Потомки Солнца. Том I. Мать и Колыбель. Catherine Alexandra

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Потомки Солнца. Том I. Мать и Колыбель - Catherine Alexandra страница 32

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Потомки Солнца. Том I. Мать и Колыбель - Catherine Alexandra

Скачать книгу

с подвеской в виде льва.

      Акме сделала глубокий реверанс, а Лорен поклонился. В мужчине безошибочно угадывался король. Трен Вальдеборг был статен, тёмные волосы густо посеребрены сединой, как и аккуратная бородка. Лицо, испещрённое морщинами, нельзя было назвать красивым, но всё ещё сохраняло тени былой привлекательности. Король прихрамывал на одну ногу, опираясь на трость, увенчанную серебряной львиной головой. Пальцы его – длинные, с загрубевшей кожей, украшали перстни. Большие серо-зелёные глаза тускло сверкали, а в туманной их глубине обосновалась тоска.

      – Доехали без приключений? – государь устало улыбнулся гостям.

      – Благодарю, Ваше Величество,– вежливо отвечал Лорен.– Без приключений.

      – Я думал, вы старше,– Трен Вальдеборг окатил их ледяным и неприятным взглядом.– Вы даже моложе моего сына. Боже Правый, не ошиблась ли эта старая ведьма?.. Ладно, дьявол с ней. Вас накормят ужином и проводят отдыхать с дороги.

      Трен Вальдеборг лично провёл их по тёмным галереям и коридорам, отворил небольшую деревянную дверь. Они оказались в просторной комнате с большим накрытым столом, двумя широкими высокими окнами, задёрнутыми тяжёлыми тёмными занавесями, высокими канделябрами, гобеленами и тремя дверями.

      Здесь их ждали несколько слуг и двое мужчин.

      – Мой наследник, Дарон, и первый министр, Лирн Карн,– коротко сообщил государь.

      Акме снова сделала глубокий реверанс, а Лорен поклонился.

      Дарон был невысоким и коренастым мужчиной двадцати семи лет с коротко стриженными тёмными волосами, гладко выбритым лицом с правильными чертами и большими голубыми глазами. Он не улыбнулся Рианорам, но вежливо кивнул. Лирн Карн, приземистый и живой, сразу же вступил с ними в беседу, поинтересовавшись, хорошо ли они добрались.

      Когда они расселись и принялись за ужин, который им подали на серебряных тарелках, Трен сказал:

      – Вы устали, так что не будем терять времени. Больше вы узнаете завтра. Кто вы и что из себя представляете, знают только я, герцог, Лирн Карн, мои сыновья, сопровождавшие вас люди, а также несколько моих советников. Все остальные не имеют представления о вашем истинном предназначении и наследии. Завтра я отведу вас к кое-кому. Она должна посмотреть на вас.

      Дальше ужинали молча. Король лишь изредка обращался к министру, герцогу или сыну с обсуждением каких-то дел.

      После трапезы их отвели на третий этаж. Покои Лорена оказались рядом с покоями Акме.

      Девушка вошла в большую светлую, хорошо проветренную комнату и огляделась. Высокие потолки, на стенах развешаны гобелены. Свечи разгоняли мрак. Три высоких окна плотно занавешены. Здесь же она увидела камин, несколько кресел и диванчиков, обитых тёмной бархатистой тканью. У окна стоял большой кабинет из дуба.

      К Акме вышла полная высокая женщина лет сорока в аккуратно скроенном платье, чистом переднике и чепце, под которым прятались тёмные локоны. За её спиной столпились ещё несколько

Скачать книгу