Ее незабываемый любовник. Мерилин Лавлейс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ее незабываемый любовник - Мерилин Лавлейс страница 3

Ее незабываемый любовник - Мерилин  Лавлейс Поцелуй – Harlequin

Скачать книгу

стальным взглядом:

      – Я говорила твоей сестре и своим внучкам. Скажу и тебе. Тот день, когда я не смогу выпить аперитив перед ужином, станет днем, когда вы сможете отправить меня в дом престарелых.

      – То есть вы не сможете перепить нас всех?

      Дом, ухмыляясь, подошел к буфету и налил два хрустальных бокала.

      «Ах, до чего он красив», – со вздохом подумала Шарлотта. Эти темные опасные глаза. Брови вразлет и блестящие черные волосы. Стройное крепкое тело, унаследованное от выносливых всадников, которые мчались по степям на крепких лошадках и опустошали Европу. В его жилах, как и в ее собственных, текла мадьярская кровь, смешанная, но не стертая веками браков с членами королевских семей когда-то великой Австро-Венгерской империи. Герцогство Карленбергское было частью этой империи. Крохотной частью, разумеется. Зато с семисотлетней историей. Теперь оно существовало только в пыльных исторических книгах, одной из них предстояло изменить жизнь Доминика. Возможно, это и к лучшему, хотя Шарлотта сомневалась, что он так посчитает. Не сначала. Но со временем…

      Она подняла глаза, когда причина этих перемен вернулась в гостиную.

      – А, вот и вы, Натали. Мы как раз собирались выпить аперитив. Присоединитесь к нам?

      – Нет, спасибо.

      Рука Дома замерла на пробке графина богемского хрусталя, который он и Зия подарили герцогине при первой встрече. Решив смягчить неуступчивого референта, он медленно улыбнулся:

      – Уверены? Абрикосовый бренди – это национальный напиток моей страны.

      – Уверена.

      Он моргнул. Черт возьми! Кажется, ее нос снова дернулся, словно она унюхала дурной запах. Какие, черт побери, небылицы плели о нем Зия и/или Джина? Пожав плечами, он налил палинку в два бокала, один отнес герцогине и сел рядом с ней. Уж кому-кому палинка и не повредит, так точно референту. Чрезвычайно крепкий бренди двойной перегонки заставит задрожать не только ноздри.

      – Сколько ты пробудешь в Нью-Йорке? – осведомилась герцогиня, сделав первый глоток.

      – Всего один вечер. Завтра у меня встреча в Вашингтоне.

      – Хм, мне следовало бы подождать возвращения Зии и Джины, чтобы обсудить это с тобой, но они уже все знают.

      – Знают? О чем?

      – Об эдикте 1867 года.

      Она отставила бокал. В выцветших голубых глазах плескалось возбуждение.

      – Как ты помнишь из учебников по истории, война с Пруссией вынудила императора Франца-Иосифа пойти на определенные уступки своим вечно недовольным венгерским подданным. Эдикт 1867 года дал Венгрии полную внутреннюю автономию, пока она остается в составе империи, участвует в войнах и обсуждении иностранных дел.

      – Да, я это знаю.

      – Ты также знаешь, что Карленберг сделал собственное дополнение?

      – Нет. Не знал. Не было причин знать, – мягко заметил Дом. – Карленберг больше ваше наследие, чем мое, герцогиня. Мой дед, кузен вашего мужа, оставил замок задолго

Скачать книгу