Битва за УдивЛу. Тони ДиТерлицци
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Битва за УдивЛу - Тони ДиТерлицци страница 1
на этой маленькой планете.
Все мы дышим одним воздухом.
Все мы дорожим будущим наших детей.
И все мы смертны.
Часть I
Глава 1
Жертвы
Зиа Девять слышала только свое прерывистое дыхание. Светло-зелеными глазами, широко распахнутыми от испуга, она искала тропу в густом подлеске Блуждающего леса. Ноги сами несли девочку мимо поваленных стволов, сами перескакивали через мшистые валуны. Мышцы ее горели.
– Сюда! Быстрее! – крикнула Зиа. Инстинкт подсказывал, что голос выдаст ее, но, кажется, это уже не имело значения. «Зверь и без того точно знает, где я», – думала она.
Юный пилот Хейли Тернер немного отстал от Зии. Она бегом вернулась к нему, схватила за руку и потащила за собой. Они стремительно неслись в пестрой тени древесных крон.
– Надо двигаться, – хрипло прошептала Зиа. – Давай. – И она раздвинула заросли каких-то высоких, по пояс, стеблей с пушистыми бутонами на верхушках.
– Как тебе удается бежать так быстро? – задыхаясь, спросил Хейли. – Ты…
Низкое рычание прорезало лесную тишь. Потревоженные вертиплавники взмыли вверх. Зверь близко.
– Туда!
Зиа кинулась к прогалине, где деревья росли реже. Там они с Хейли могли ускориться. Правда, и зверь тоже. Она оглянулась через плечо и увидела какое-то пятно рыжеватого меха, а еще рога на голове. Тварь скакала по низкорослому кустарнику так же непринужденно, как рыба-паук скользит в воде. Из-под когтистых лап разлетались в стороны опавшие листья и куски коры.
– А ты не можешь… попросить его… отстать от нас? – между судорожными вдохами пробормотал Хейли.
Стало ясно, что при таком темпе парня надолго не хватит.
– Я уже пробовала. Он не отвечает.
На секунду Зиа задумалась, уж не исчезла ли каким-то образом ее новообретенная способность общаться со всеми лесными обитателями. Впрочем, скорее всего, это существо просто не хотело разговаривать – оно хотело есть.
Зиа и Хейли пересекли поляну и снова нырнули под тенистый полог леса. Девочка обернулась и поискала взглядом преследователя, но он как сквозь землю провалился. Глядя назад, она не заметила поваленного дерева на пути и, споткнувшись, с размаху упала. Стряхивая сухие листья со своей бесцветной шевелюры, Зиа заметила, что свалилась рядом с гигантским кустом хищной росянки. Липкие стебельки растения тут же нагнулись и поползли к ней.
В голове у девочки раздался голос: «Дай я потрогаю тебя. Дай я тебя обниму».
Зиа быстро отползла от куста подальше. Ага, ну вот, все-таки дар никуда не делся.
– Ты в порядке? – Хейли перелез через лежащий ствол.
– Тсс! – Зиа схватила пилота за край спецфутболки и дернула его вниз, на землю. Они вместе свернулись за гнилым бревном. Девочка осмотрелась и обнаружила, что в земле под поваленным стволом есть небольшое углубление. Она принялась выгребать из ямы лесной мусор. – Полезай туда.
– Но оно найдет…
– Делай, как говорю, – прошептала Зиа. Она не слышала ни единого звука, но знала, что преследующий их зверь находится рядом.
Хейли фыркнул, но втиснулся в углубление. Зиа взобралась на ствол и выпрямилась во весь рост. Переведя дух, она всмотрелась в окрестный лес, но не заметила никакого движения.
В кронах деревьев зашелестел ветер, смешивая кусочки причудливой мозаики из листвы. Зиа закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Она чувствовала, как растения и мхи собирают энергию солнечного света. Она улавливала страх мелких зверушек, спрятавшихся от хищника.
Хрустнула ветка. Снова тишина.
«Давай!» – скомандовал голос у нее в голове. Как знать, может, это был вертиплавник, а может, дерево, но другого предупреждения Зии не требовалось. Молниеносно, как песчаный снайпер, она рухнула на землю – зверь бросился на нее из своего укрытия. Он перемахнул через распластанную девочку, пролетел над бревном и угодил прямиком в куст гигантской росянки.
– Берегись! – сказала Зиа пилоту, перелезла через поваленный ствол и оттолкнула Хейли от попавшего в ловушку зверя. Мохнатое существо билось в липких щупальцах хищного растения. В считаные мгновения тварь превратилась в комок спутанного меха и клейкой жижи.
– Что это? – изумился все еще не отдышавшийся Хейли.
– Не
1
Речь Джона Ф. Кеннеди, произнесенная в Американском университете Вашингтона перед студентами-выпускниками 10 июня 1963 года. Перевод В. Ионовой.