Карманный переводчик. Ирина Лихачева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Карманный переводчик - Ирина Лихачева страница 9
Со всех сторон слышался приглушенный гул голосов:
– Слышал, тебе повезло на Крее?
– Да, чертовка подставила мне щечку для поцелуя!
– Как семья, как сам?
– Ходят слухи, в четвертом секторе странные дела творятся.
– И вот та сфера летит себе и летит. Наши ученые хотели себе отпилить кусочек, но куда там!
– Я тоже слышал! Движется к центру системы с постоянной скоростью. И представляешь, несется эта штука в полной тишине, только бока поблескивают. Крупные объекты обходит, мелкие – как метеориты и прочий мусор, проходит насквозь, что нож сквозь твое масло. И ровные такие кружочки оставляет после. В плотной гранитной каменюке.
– Ты брешешь, откуда в космосе гранит?
– Да сам видел! Она и ловчую сеть прорезала, шарик архиры себе заполучить хотели.
– Так этим ходячим скелето-паукам и надо.
– А знаешь, что странно? Никто ведь понятия не имеет что это такое, и кто его сделал.
Распахнув дверь, Кир уверенной походкой направился к заказчикам, присаживаясь напротив. Мгновенно подскочила официантка с запотевшим графинчиком.
– Я не пью спиртного, – отказался муррат.
Один из ганейцев, собирающий башню из стопок перед собой, брезгливо поморщился.
Аня, как и было наказано, молча пристроившаяся рядом с Охотником, наконец-то смогла рассмотреть тех, для кого они занимались расхищением гробниц.
Роста среднего, чуть выше девушки, гуманоиды с абсолютно белой кожей, похожей на потрескавшуюся глину. Вместо волос нечто, напоминающее пару гребней. Два глаза с красным зрачком. Носа нет, на его месте по три отверстия разного диаметра, параллельно друг другу. А по самому центру лба, в складке, созданной кожей, вставлен кристалл, наподобие тех, в пещере. Только блеклый, пишущий книгу жизни своего хозяина каждое мгновение.
– Можешь звать меня Реф, – представился ганеец, – принес?
Кир молча достал шкатулку, продемонстрировав содержимое:
– Оплата как договаривались?
– Вначале надо убедиться – это то, что нужно.
– Ты сомневаешься в моей профпригодности, – нахмурился Охотник.
– Как можно, – Реф поднял в примиряющем жесте руки, – но, как говориться, «Доверяй, но проверяй». Сейчас мы дождемся толмача. Закажи себе что-нибудь, здесь готовят отличных форсунчиков.
– Разве снизойдет великий муррат до трапезы с простыми смертными? – произнес до сих пор молчавший ганеец, рассматривая очередной стакан на свет, прежде чем добавить его в пирамиду.
Его приятель осторожно скосил взгляд вбок.
Пирамида была завершена.
– Не вежливо говорить на своем языке в присутствии граждан иной расы, – произнес Кир, смотря при этом на Анну. Поняла она фразу или нет?