Сюрприз для лучшего любовника. Мишель Дуглас

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сюрприз для лучшего любовника - Мишель Дуглас страница 6

Сюрприз для лучшего любовника - Мишель Дуглас Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

усталой.

      – Вы в порядке?

      Она тут же выпрямилась:

      – Да, спасибо.

      Он поднял бровь.

      – Когда мы выберемся из этой консервной банки? – пробурчала она.

      Они прибыли в аэропорт Мюнхена и ждали, когда самолет вырулит к нужному выходу. С момента посадки прошло пятнадцать минут, но ему казалось, что намного больше.

      – Думаю, скоро. Я думал, что вы с нетерпением ждали полета.

      Эдди посмотрела на него своими большими глазами:

      – Полет окончен. Не то чтобы мне не было интересно, но я не думала, что двадцать два часа могут длиться так долго.

      Когда они поднялись на борт самолета в аэропорту Сиднея, Эдди была так возбуждена, что за десять часов пути до Бангкока не сомкнула глаз ни на минуту. За это время она устала, и в самолете до Мюнхена ей все-таки удалось поспать два часа.

      Флинн подозревал, что она так же, как и он, не привыкла к бездействию. Вспомнив, как они катались верхом по лугам в Лорна-Лиз, он покачал головой.

      Из динамика донесся голос стюарда, который сообщил, что они направляются к двадцать восьмому выходу, и попросил всех оставаться на своих местах. Эдди облегченно вздохнула, и Флинн едва удержался от смеха.

      В течение двадцати минут они прошли таможенный контроль и оказались у транспортера для багажа. Увидев свой чемодан, Эдди резко подалась вперед, схватила его за ручку и ловко сняла с транспортера, словно он ничего не весил.

      Флинн, нахмурившись, посмотрел на нее:

      – Если бы вы указали мне на ваш чемодан, я бы его снял.

      – Зачем? Я и сама в состоянии его поднять.

      Он рассмеялся:

      – Я сильный мужчина, а вы хрупкая женщина.

      Один уголок ее рта поднялся, в глазах заплясали чертики.

      – Забавно. Меня еще никто не называл хрупкой.

      С этими словами она снова подалась вперед, схватила с транспортера чемодан Флинна и поставила его перед ним.

      – Эдди!

      – Подавать и приносить – часть моей работы. По крайней мере, с этой частью я могу справиться.

      Он сложил руки на груди:

      – Откуда вы узнали, что это мой чемодан? Он черный и похож на большинство других.

      – К его ручке привязана лента в сине-зеленую клетку.

      «Она это заметила?»

      – Аделаида Рамси, у меня создается ощущение, что вы можете оказаться очень полезной.

      – Таков мой план.

      Ее искренность удивила его.

      – Когда мы наконец увидим Мюнхен? – спросила Эдди.

      Ее глаза блестели, она с интересом смотрела по сторонам. Похоже, ее усталость как рукой сняло.

      – Сам город находится в сорока минутах езды отсюда, – ответил Флинн, направляясь к стоянке такси.

      – Как же здесь холодно!

      Остановившись, он увидел, как Эдди достает из своей ручной клади куртку.

      – В Мюнхене в декабре всегда холодно, – заметил он.

      – Я

Скачать книгу