Привидения. Столпы общества. Строитель Сольнес. Генрик Ибсен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Привидения. Столпы общества. Строитель Сольнес - Генрик Ибсен страница 24

Привидения. Столпы общества. Строитель Сольнес - Генрик Ибсен Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

Алвинг. Ну и пусть. Он, верно, сейчас придет. Я пойду сама взглянуть. (Уходит через веранду.)

      Пастор Мандерс (входит из передней). Фру Алвинг здесь нет?

      Регина. Сейчас только вышла в сад.

      Пастор Мандерс. Такой ужасной ночи я еще не переживал.

      Регина. Да, ужасное несчастье, господин пастор.

      Пастор Мандерс. Ах, не говорите. Подумать страшно.

      Регина. И как это могло случиться?..

      Пастор Мандерс. Не спрашивайте меня, йомфру Энгстран. Почем я знаю? Разве и вы тоже?.. Мало того, что отец ваш…

      Регина. Что он?

      Пастор Мандерс. Он меня совсем с толку сбил.

      Энгстран (входя из передней). Господин пастор…

      Пастор Мандерс (испуганно оборачиваясь). Вы и тут за мной по пятам?

      Энгстран. Да надо же, накажи меня Бог! Ох ты, господи Иисусе! Вот грех-то какой вышел, господин пастор.

      Пастор Мандерс (ходя взад и вперед). Увы! Увы!

      Регина. Да что такое?

      Энгстран. Ах, это все наша молитва наделала. (Тихо ей.) Теперь мы изловим пташку, дочка. (Вслух.) И по моей милости пастор наделал такой беды!

      Пастор Мандерс. Но уверяю же вас, Энгстран…

      Энгстран. Да кто же, кроме пастора, возился там со свечками?

      Пастор Мандерс (останавливаясь). Это вы так говорите. А я, право, не помню, была ли у меня в руках свечка.

      Энгстран. А я как сейчас гляжу: пастор взял свечку, снял с нее пальцами нагар и бросил в стружки.

      Пастор Мандерс. Вы это видели?

      Энгстран. Своими глазами.

      Пастор Мандерс. Понять не могу. И привычки у меня такой нет – снимать нагар пальцами.

      Энгстран. То-то вы так неумело и сняли. А ведь дело-то, пожалуй, может выйти очень даже скверное, господин пастор, а?

      Пастор Мандерс (в тревоге шагая по комнате). И не спрашивайте!

      Энгстран (идя за ним). И господин пастор ничего не застраховали?

      Пастор Мандерс (продолжая шагать). Нет, нет, нет, говорят же вам!

      Энгстран (следуя за ним). Не застраховали. А потом взяли да подпалили. Господи Иисусе! Вот беда!

      Пастор Мандерс (отирая пот со лба). Да, признаюсь!..

      Энгстран. И надо же было стрястись этакой беде с благодетельным заведением, от которого ждали столько пользы для города и для всей окружности, как говорят. Газеты-то не помилуют господина пастора.

      Пастор Мандерс. Да, не пощадят. Вот об этом-то я и думаю. Это чуть ли не хуже всего. Все эти злобные выходки и накладки… Ах, прямо ужас берет подумать.

      Фру Алвинг (выходя из сада). Его и не уведешь оттуда. Помогает тушить.

      Пастор Мандерс. Ах, это вы, фру Алвинг.

      Фру Алвинг. Вот вы и отделались от торжественной речи, пастор Мандерс.

      Пастор Мандерс. О, я бы с радостью…

      Фру

Скачать книгу