Перекрёсток. Галина Полынская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Перекрёсток - Галина Полынская страница 17
– Звонил я в бар, предупредил.
– Ох, спасибо, – выдохнула Полина, – а то правда неудобно получается.
Гаэтано помолчал и перевел взгляд обратно на огонь. К счастью, теперь он моргал обоими глазами одновременно, как все обычные люди. Повисла неловкая тишина, ее требовалось разрядить. Полина заправила за ухо выбившуюся прядь волос, изобразила самое милое выражение лица из возможных и произнесла со смущенной улыбкой:
– Меня Полина зовут, я здесь новенькая, получила дом в наследство. А вы падре Гаэтано?
Мужчина кивнул.
– Наслышана о вас, очень приятно познакомиться. Чувствую сейчас себя Джейн Эйр в поместье мистера Рочестера. Помните роман Шарлотты Бронте? В фильме мистера Рочестера играл британский актер Тимоти Далтон, вы с ним даже чем-то похожи.
– Не помню, – сухо ответил мужчина, поднося бокал к губам.
– Хорошо, поняла, возможно, вас подобные романтические истории не увлекают…
– Не увлекают.
– И в компании вы, похоже, тоже не очень нуждаетесь, – вздохнула она. – Я бы уехала прямо сейчас, но в темноте, в такую грозу, мы с лодкой точно до берега не доберемся.
– Я приготовил комнату на втором этаже, к утру гроза должна закончиться.
– Спасибо большое за беспокойство. И еще, если не затруднит, можете меня чем-нибудь покормить? Ужасно есть хочется.
Мужчина взглянул на нее вполоборота и осведомился:
– Чем ты питаешься?
Такая постановка вопроса обескураживала, и девушка ответила с растерянностью в голосе:
– Вообще-то всем… я в целом всеядная, без гастрономических капризов.
Гаэтано поднялся, поставил бокал на каминную полку и ушел в темноту. Вернулся он с большой керамической тарелкой, вилкой и вторым бокалом. На тарелке лежал серый хлеб и крупные куски тушеного мяса с фасолью и кукурузой. Мужчина поставил блюдо на стол, налил вина в бокал и вернулся к камину. Полина набросилась на еду с ощущением, что голодала как минимум неделю. Казалось, что ничего вкуснее она в жизни не пробовала; захотелось спросить, сам ли он готовит, или есть в доме хозяйка, но девушка не решилась. Пара глотков сухого терпкого вина, густого и ароматного, согрели, расслабили и выступили румянцем на щеках. Полина собрала последним кусочком хлеба соус с тарелки и сказала:
– Было потрясающе вкусно, лучше, чем в любом ресторане. Где помыть тарелку?
– Пусть стоит, – ответил мужчина.
– Можно еще вина? Тоже чудесное.
Не вставая с кресла, он взял бутылку и налил в протянутый бокал. Снова повисла тишина, нарушаемая лишь громовыми раскатами и треском поленьев в камине. Но теперь подогретое вином молчание не казалось гнетущим. В конце концов, хозяин острова не обязан развлекать непрошеного гостя, стоило сказать спасибо за то, что не