Научись татуировке. Полноценное пособие для обучения. Федот Федотов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Научись татуировке. Полноценное пособие для обучения - Федот Федотов страница 5

Научись татуировке. Полноценное пособие для обучения - Федот Федотов

Скачать книгу

tatovering, шведский – tatuering, эстонский – tatoveering, финский – tatuointi, литовский – tatuiruote, белорусский – татуіроўка, сербский – «тетовирање», украинский – «татуювання» и т.д.

      А когда была впервые официально использована в печати русская интерпретация слова, звучащая как «татуировка»?

      В статье «Законы преступного мира молодёжи (криминальная субкультура)» автора В.Ф. Пирожкова говорится: «Исторический аспект татуировок достаточно изучен. По этому вопросу есть специальная литература». Литературы на эту тему и вправду масса, но исследований о том, когда слово «татуировка» впервые появилось в печатных изданиях и словарях России, там нет. Предполагается осознать, что это свершилось, но без указания точных дат и источников. И пока что ни один автор нигде не опубликовал никаких достоверных сведений, когда, где и как это произошло. Для того чтобы выяснить данный незначительный, никому не интересный факт, необходимо рыться в русских словарях и печатных изданиях начиная с середины XVIII века, а именно – с 1856 года (как я думаю).

      Ну а самому мне кажется, что это загадочное слово взято из французского языка. Не зря Министерством здравоохранения РФ термин «татуаж» нормативно закреплён за татуировкой, выполняемой в косметических целях. Tatouage, tatouer – «татуировка», tatoueur – «татуировщик».

      Хотя, возможно, оно произошло и от английского tattooer, до конца XIX века означавшего «татуировщик». (Как всегда, прошу у критиков снисхождения, это моё личное мнение, а изыскания, приведённые в этой главе, отнюдь не претендуют на звание научного труда.)

      P.S. Если честно, хочется, чтобы исследованием появления этого слова в русском языке занялись профессиональные историки и лингвисты.

      О стилях тату

      (Мнение автора)

      Большинство стилей татуировки, как об этом говорят многие известные татуировщики, ещё находятся в стадии формирования. Поэтому описывать их я не буду, так как не вижу в этом практического смысла. Сейчас уже выпущено достаточно литературы, в которой подробнейшим образом классифицированы, описаны и показаны на примерах все так называемые стили.

      (Правда, при прочтении иных произведений на эту тему я недоумеваю, как можно причислять к одному стилю и высокохудожественную работу мастера, и «криворукий портак4», набитый неуверенной рукой новичка?)

      Татуировка в связи с её спецификой преподносится как отдельный вид изобразительного искусства, но названия иных стилей заимствованы чаще всего из стилей живописи.

      Знаменитый татуировщик конца XIX века Сазерленд МакДональд, главный конкурент Тома Райли (изобретателя первой тату-машины в Европе), целенаправленно обучался в художественной школе, уже хорошо умея татуировать. Оба мастера были самыми именитыми татуировщиками Лондона.

      Благодаря своим знаниям художественной теории Сазерленд достиг профессионализма небывалой высоты. И мог якобы изобразить на теле клиента чуть ли не копии картин эпохи Возрождения. Представители знати и богатейшие люди Англии и Европы татуировались у него, записываясь

Скачать книгу


<p>4</p>

Слово «портак» используется в некоторых книгах о татуировке как синоним «наколки» преступников. Авторы этих книг не только употребляют это не совсем принятое в литературе слово для обозначения татуировки, но и нередко относят к одному стилю профессиональные работы и некачественные «шедевры» новичков, искажая тем самым, по моему глубокому убеждению, смысл понятия «стиль».