Погружение. Александр Иванович Волошин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Погружение - Александр Иванович Волошин страница 13
– Не спеши, тебе всё равно не опоздать! – прокричала она и залилась мерзким визгливым хохотом.
Герман мысленно поплевал через левое плечо и продолжил свой путь. А колоритная парочка, как ни в чём не бывало, вернулась к прерванной перебранке.
Он проверил камеру, установленную на ремешке, закреплённом вокруг головы. Выключена. Жаль, не записался последний эпизод. Ну да ладно, это не имеет прямого отношения к предстоящей работе.
Он начнёт съёмку уже в порту, как только откроется вид на судно.
Наконец, он на месте. Герман включил камеру:
– На причале – соответствующая случаю суета. Команда готовится к отплытию. Идут погрузочные работы, – комментировал Герман для записи.
К нему на встречу из толчеи матросов и портовых рабочих вышел крепкий мужчина лет сорока пяти с суровым и обветренным как у дальнобойщика лицом:
– Здравствуйте. Я капитан «Сферы». Вы, как я догадываюсь, мистер Герман Эрст. – Они пожали друг другу руки. – Некоторое время мы с Вами останемся простыми пассажирами на этом замечательном судне, он кивнул на «Путоранию». Но в ту минуту, как прибудем к месту погружения, я стану Вашим капитаном, а Вы – членом моего экипажа.
Герман вежливо слушал и кивал в знак согласия.
– Пока же можете расположиться в отведённой для Вас каюте. Матрос проводит. Через час после отплытия встречаемся в кают-компании. Там я представлю Вас остальным членам экспедиции. А пока рекомендую осмотреться на палубе или отдохнуть в каюте. Как Вам будет угодно.
На этом они расстались. И Герман получил возможность внимательно всё оглядеть.
Первое, что бросалось в глаза на судне, это огромная белая капсула, установленная на палубе в окружении лебёдок, домкратов и прочих монстрообразных могучих механизмов. Что и не удивительно. Ведь главная задача судна – доставка «Сферы» к местам назначения, спуск её на воду, подготовка к погружению и подъём по окончании экспедиции.
Множество антенн, радаров, больших и малых спутниковых тарелок вселяло надежду на устойчивую связь в течении всего путешествия и придавало судну вид не столько развлекательно-туристический, сколько серьёзный, научно-исследовательский. Никаких шезлонгов и разноцветных баннеров. Даже игравшая музыка была не натужно-радостная, как при отплытии прогулочных яхт, а какая-то ненавязчивая и настраивающая на деловой лад.
Поодаль на палубе он приметил двоих арабов – пожилого и юношу. Вероятно, отец и сын, – подумал он. Одеты они были вполне по-европейски, но в том, что это арабы, Герман почему-то не сомневался. По их естественному загару можно было предположить, что они не местные. А по тому с каким любопытством те разглядывали судно, Герман сделал вывод, что это его будущие попутчики. Но решил не подходить к ним, наступит время, и их представят друг-другу. Лучше пока держать вежливую дистанцию, так у него меньше шансов