Единственный вдох. Люси Кларк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Единственный вдох - Люси Кларк страница 22

Единственный вдох - Люси Кларк

Скачать книгу

привлекательной молодой женщиной. Со слов Джексона Ева знала, как подкосила его отца смерть Линн. Она была главной в их семье, была солнышком, вокруг которого вращались трое мужчин.

      – Моя мать, – вдруг говорит Сол.

      Ева изумленно оборачивается. Он стоит в дверном проеме и пристально смотрит на нее. У Евы вспыхивают щеки.

      – Она была очень красивой.

      – Да, – соглашается Сол. – Была.

      Ей хочется добавить что-то еще, но Сол уже уходит на кухню.

      Он моет руки, вытирает полотенцем и начинает крупно нарезать перец чили, чеснок и кориандр.

      Ева стоит, оперевшись о столешницу, предлагает помочь – дважды, – и на второй раз, просто чтобы занять ее, Сол поручает Еве сделать салат.

      Он фарширует рыбу нарезанными травами и пряностями. Так странно – в этот дом давно не заглядывала женщина.

      – Сегодня поймал? – спрашивает Ева.

      – Ага, подводным ружьем. Австралийский лосось. Повезло, собрались косяком почти у берега.

      Сол кладет каждую рыбину на большой кусок фольги, вспоминая, как кружили в воде рыбы, сверкая на солнце серебристыми хвостами. Он просто стоял на месте и смотрел. Порой Сол даже не нажимает на курок: ему нравится наблюдать, как они снуют в воде, как блестит чешуя.

      – Лучше, чем ловить на удочку? – интересуется Ева, надрезая помидор.

      – По крайней мере, так честно, – отвечает он. – Ловишь только то, что можешь съесть, и к тому же никакой наживки. А если вернешься с пустыми руками – что ж, значит, удача сегодня на стороне рыбы.

      – В то утро, когда я только сюда приехала, ты нырял без ружья.

      Сол кивает.

      – Иногда просто плаваю под водой. Без всяких там аквалангов, задерживаю дыхание.

      – Я видела про это передачу: люди ныряют на невероятную глубину, да?

      – Некоторые да. Рекорд фридайвинга без утяжелителей и креплений – сто двадцать один метр.

      – Не может быть! Какие же надо иметь легкие! Ты как-то замеряешь глубину?

      Сол сбрызгивает рыбу маслом чили и выжимает сверху пару лаймов. Отдергивает палец, когда сок попадает на царапину.

      – Нет, мне все равно. Приятно, что не надо возиться с баллоном или каким-то оборудованием. Да и увидеть так можно больше, рыбу обычно пугают пузырьки воздуха.

      Ева выкладывает помидоры в салатницу, начинает резать латук.

      – И что тут можно увидеть?

      – Дайвинг на Уотлбуне – это совсем не как в тропиках. Тут и скаты, и рыбы-лопаты, и австралийские акулы, и морские драконы.

      – Морские драконы?

      – Они из семейства игловых – как морские коньки, только крупнее. – Сол ополаскивает и вытирает руки, достает хлеб и режет большими ломтями. – Уотлбун – одно из немногих мест, где их можно наблюдать.

      – Джексон рассказывал, что любил бывать здесь в детстве.

      Вот оно.

Скачать книгу