Берег. Свернуть горы. Юлия Крынская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Берег. Свернуть горы - Юлия Крынская страница 20

Берег. Свернуть горы - Юлия Крынская Берег. Прекрасная леди Фаррелл

Скачать книгу

Я решила идти своим путем. Он привел меня к тебе. Через очищение. Чем ты недоволен?

      – Но бандиты больше не трогали тебя?

      – Нет, – улыбнулась Юля. – Это был мой единственный провал.

      – Продолжим день откровений? – Роберт достал из бардачка флягу. – У меня есть с собой немного коньяка?

      – Не стоит, – она отобрала у него спиртное. – Ты и так полбутылки приговорил.

      – Я бы послушал еще историю фото, где ты с сайгой, – Роберт надул губы. – Это было до или после?

      – После. Не знала, что ты его видел, – Юля пробежалась взглядом по витринам и воскликнула: – О, детский магазин! Малыш Маттиас обидится, если я не привезу ему подарок. Иди за минералкой.

      – Джу, – Роберт коснулся ее руки. – А давай напишем роман? По твоим воспоминаниям.

      Юля повертела пальцем у виска:

      – И разошлем его всем участникам событий. А то что-то скучно жить стали.

      – Как знаешь, – пожал Роберт плечами. – Но мы еще вернемся к этому разговору.

      Они вышли из машины и разошлись по разным магазинам.

      Юля с таким упоением перебирала джинсовые комбинезоны, что не заметила Роберта, наблюдавшего за ней. Он потягивал минералку из бутылки и вспоминал, как отец подарил Юле на Рождество машину.

* * *

      – А что ты хотел? – пожал плечами Эдвард, когда Роберт поднялся к нему в кабинет перед поеданием рождественского гуся, пожаловаться на Юлину бессонницу. – Девочка находится на грани нервного срыва. Она ещё хорошо держится. Но ты прав, я назначу вам дивную настойку, чтобы вы ничего больше не учудили до свадьбы. А потом, уедете на остров, где будете только вы и ваша любовь. Это лучшее лекарство.

      Отец немного помолчал и усмехнулся:

      – Если честно, я уже боюсь вас одних отпускать.

      Роберт рассмеялся и хлопнул его по плечу.

      – Тогда, пожалуй, мы будем первыми молодоженами, которые отправятся в медовый месяц под присмотром родителя.

      Эдвард развёл руками:

      – А что делать? По мне, так вас вообще надо закрыть дома на медовый месяц. Веришь – нет, тогда я был бы уверен: если что и пострадает, то только здание и мебель. А на остров с вами я не поеду. Ты уж меня прости. Но я тоже мужчина, пощади мои чувства. Ладно, давай перейдём к делам. Я хотел предупредить тебя, но не успел. Я решил отблагодарить Джулию за то, что она спасла тебя.

      Отец вопросительно взглянул на него.

      – И во сколько ты оценил моё спасение? – поинтересовался с лёгкой иронией Роберт.

      Фаррелл-младший понимал, отцу хотелось баловать его невесту, словно собственную. Интересно, что на этот раз? Часть семейных реликвий он уже ей вручил, лишив Роберта этой возможности.

      – Джип, – потупил глаза Эдвард, – Знаю, что она мечтала сменить мерс на бэху.

      – Неплохо, – развеселился Роберт, – Я хотел преподнести ей эту машину на свадьбу. Придётся поломать голову

Скачать книгу