Иллюстрированные сочинения. Ги де Мопасан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Иллюстрированные сочинения - Ги де Мопасан страница 35

Иллюстрированные сочинения - Ги де Мопасан

Скачать книгу

и снова падала на стул, точно желая бежать и видя, что не сможет пройти сквозь окружавшую толпу.

      Чей-то голос из публики крикнул еще раз:

      – Эй, госпожа Батист!

      Поднялся невообразимый гвалт, в котором слились насмешки и возгласы негодования.

      Всех охватило волнение, суматоха; все головы задвигались; передавали друг другу прозвище; тянулись, чтобы видеть выражение лица несчастной женщины; мужья поднимали на руки жен, чтобы показать ее; спрашивали друг у друга: «Которая? Та, в голубом?» Мальчишки кричали по-петушиному; оглушительные взрывы хохота раздавались то здесь, то там.

      Она не двигалась, растерявшись, продолжая сидеть на своем праздничном кресле, словно ее выставили напоказ перед всей публикой. Она не могла ни исчезнуть, ни пошевелиться, ни спрятать лицо. Ее глаза быстро мигали, словно их слепил яркий свет, и она тяжело дышала, как взбирающаяся на гору лошадь.

      Сердце надрывалось при взгляде на нее.

      Господин Амо схватил грубияна за горло, и они покатились по земле, среди ужасающего шума.

      Торжество было прервано.

      Час спустя, когда супруги Амо возвращались домой, молодая женщина, не проронившая ни слова с момента оскорбления, но охваченная с головы до ног дрожью, словно какая-то пружина привела в сотрясение все ее нервы, вдруг перепрыгнула через перила моста, и, не успел муж удержать ее, как она уже была в реке.

      Под сводами моста было очень глубоко. Прошло два часа, прежде чем удалось ее вытащить. Разумеется, она была мертва.

      Рассказчик умолк, затем прибавил:

      – Быть может, это и лучшее, что ей оставалось сделать в ее положении. Есть вещи, которых не загладишь ничем.

      Вы понимаете теперь, почему духовенство закрыло перед нею двери церкви. О, если бы похороны были по религиозному обряду, пришел бы весь город! Но, понимаете, когда к старой истории прибавилось еще самоубийство, семейные люди воздержались; трудно к тому же у нас сопровождать похороны без священника.

      Мы входили в ворота кладбища. Сильно взволнованный, я дождался минуты, когда гроб опустили в могилу, и затем подошел и крепко пожал руку несчастному молодому человеку, продолжавшему рыдать.

      Он с удивлением взглянул на меня сквозь слезы и произнес:

      – Благодарю вас, сударь.

      И я уже не жалел о том, что последовал за этим похоронным шествием.

      Два приятеля

      Париж был осажден, голодал, задыхался. Воробьев на крышах становилось все меньше, сточные канавы пустели. Ели что попало.

      Г-н Мориссо, часовщик по профессии и солдат в силу обстоятельств, уныло и с пустым желудком прогуливался в ясное январское утро вдоль внешнего бульвара, заложив руки в карманы форменных штанов; внезапно он остановился перед другим солдатом, узнав в нем своего старого приятеля. То был г-н Соваж, его знакомец по рыбной ловле.

      До войны каждое воскресенье, на рассвете, Мориссо отправлялся

Скачать книгу