Неприятности в старшей школе. Меган Брэнди
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неприятности в старшей школе - Меган Брэнди страница 19
Я вытаскиваю телефон и пишу сообщение на одноразовый мобильник, спрятанный в камере моего отца, чтобы он позвонил мне ночью, если сможет.
Судя по тону моего отца, наше сближение с Рэйвен насторожило его, но он попросил не уступать ее Грейвенам.
Перкинс все больше и больше сует нос в наши дела. Не то чтобы он раньше не вмешивался, но сейчас, когда появилась Рэйвен, он стал особенно активным.
А Мейбл не в курсе дел.
Все не складывается в общую картину.
Мне нужны ответы, но теперь я даже не понимаю, какие вопросы задавать.
Она вполне может быть просто нищей девчонкой, которая взяла деньги и сбежала, так что тут нечего и выяснять.
В смысле, блин, мы-то ей предложили лишь временное место для ночевок, верно?
Я усмехаюсь от этой мысли – капец, если она и вправду так думала.
Она стала для нас чем-то намного бóльшим.
Бóльшим, чем мы могли себе представить.
Бóльшим, чем мы когда-либо хотели.
Всем, в чем мы, трое хладнокровных мудаков, нуждались.
Я сую телефон в карман и поднимаю с земли рюкзак, отправляясь на уроки.
Рэйвен Карвер – моя.
Глава 7
Рэйвен
Один день.
День, мать его, номер один, а я уже готова набить этим сукам морды.
Еще никогда в моей проклятой жизни я так долго не сохраняла самообладание.
Откровенно говоря, если подумать, я вообще не знала, что у меня есть самообладание.
Каждый урок – адский кошмар, но я ни разу не оторвала взгляда от тетрадки – спасибо, мать вашу, этой тупой районной неделе тестирований.
Сейчас время ланча, и радостные шлюшки порхают вокруг, крайне агрессивно настроенные.
И я более чем уверена, что вот-вот взорвусь, если что-нибудь с этим не сделаю.
Стоит об этом только подумать, мне как будто подают знак свыше – мое внимание привлекает яркое черно-бирюзовое пятно в виде огромного изогнутого лука. Хлоя вышагивает походкой от бедра по столовой – прямо как моя мама, вышедшая на охоту.
Я не свожу с нее взгляда, отмечая каждый покачивающийся шаг. Ее ноги несут ее прямо к столику парней.
Я вскакиваю со стула прежде, чем Коллинз успевает меня остановить, и быстро выдвигаюсь ей навстречу.
Я намеренно делаю шаг к ней, чтобы она врезалась в меня, и, конечно, замечаю, как в ту же секунду вокруг стихают все разговоры.
Она отлетает назад, я же, лишь слегка качнувшись, оправляюсь быстрее ее.
Сумка чирлидерши слетает с ее плеч, и она выругивается, переводя взгляд с сумки на меня. А потом ее глаза распахиваются, когда до нее доходит, в кого именно она «врезалась».
– Смотри, куда прешь, – выплевывает она, но я ухмыляюсь, видя, как кончики ее пальцев инстинктивно поднимаются к волосам, собранным в махонький хвостик.
– Ну, как тебе с короткими волосами? – подначиваю