За гранью времени. Мари Вэй
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу За гранью времени - Мари Вэй страница 4
– Невероятно, – прошептал Петров, словно боялся разрушить это заколдованное мгновение.
Профессор сделал шаг вперёд, явно предчувствуя неизбежность предстоящих приключений:
– Друзья, перед нами открывается история, готовая раскрыть свои тайны. Давайте будем осторожны и внимательны.
Они медленно шли через заброшенный сад. Анна чувствовала легкий холодок неизвестности, пробегавший по спине. Особняк выглядел так, будто вот-вот исчезнет, если она перестанет на него смотреть. На всякий случая девушка зажмурила, а когда открыла глаза, то отбросила ненужные мысли и прошла внутрь.
Двери скрипнули и открылись, и коридоры поглотили тенью вошедших людей. Фонарики освещали старую мебель и портреты, которые покрылись плесенью. Первое впечатление было немного унылым из-за мрака и затхлого запаха. Анна пыталась оглядеться, но глазам было не за что зацепиться.
– Разделимся на группы, – командным тоном распорядился Орлов. Каждый получил указания и карту с фонариком. Так же все проверили рации. Сотовая связь здесь не ловила. – Анна и Алексей, вы со мной. Будем изучать библиотеку на втором этаже.
Алексей тепло улыбнулся девушке. Казалось, что он был рад её компании. Если бы она могла, то ответила бы такой же улыбкой. Но никаких эмоций этот человек у неё не вызывал. А притворяться Анна не любила. Вежливость – тот максимум, что она могла из себя выдавить в виде простой улыбки. Про себя Анна в очередной раз подумала, что она холодная и равнодушная. Ей стало некомфортно. Развернувшись, Анна зашагала за профессором по скрипучим лестницам, в воздухе пахло пылью и стариной, что запечатлелась на стенах, потолке и нарезных ставнях. Алексей замыкал троицу и на её реакцию внимания не обратил.
Перед входом в библиотеку, Анна замерла от благоговейного предвкушения. Шум шагов, отдававшийся эхом от каменных стен, казался вдвое громче. Анна невольно задержала дыхание, ощущая на языке лёгкую горечь от густого слоя пыли, который покрывал всё вокруг. Пол был усыпан резными панелями тёмного дерева, но теперь в местах был покрыт мхом и плесенью, которые вплетались в сложные узоры.
Большинство полок, деревянных, покосившихся от времени и сырости, были практически пустыми. Лишь изредка на них ещё можно было различить силуэты книг с размокшими и изорванными обложками. Древние тома, на протяжении десятилетий поглощавшие влагу, казались навечно погружёнными в сон забвения.
Однако среди всего этого запустения Анна обратила внимание на несколько книг и манускриптов, которые будто бы противостояли разрушительной силе времени. Их обложки были почти нетронутыми – только небольшой слой