За гранью времени. Мари Вэй
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу За гранью времени - Мари Вэй страница 8
– Может быть, они принадлежали владельцу, – подумала она вслух.
Как только девушка взяла часы в руки, они издали тихий звон, и механизмы внутри начали медленно двигаться. Стрелки на циферблате закрутились в обратную сторону, становясь всё быстрее. В комнате начал ощущаться легкий ветер, хотя окна были прочно закрыты.
– Что происходит? – удивилась она, продолжая держать дрожащий механизм в руке не в силах разжать пальцы.
Вдруг из часов вырвалась яркая вспышка света, ослепившая Анну. Она попыталась прикрыть глаза свободной рукой, но свет был настолько интенсивным, что всё вокруг неё закружилось. Пол ушел из-под ног, и она почувствовала, как теряет равновесие.
Последнее, что Анна услышала, прежде чем потерять сознание, был тихий перезвон часов и собственное сердцебиение, ускоряющееся с каждой секундой.
Глава 3: Прибытие в XIX век
Анна медленно приходила в сознание. Голова гудела, перед глазами всё плыло. Она лежала на прохладном деревянном полу, ощущая под пальцами гладкую поверхность паркета. Открыв глаза, она увидела высокий потолок с изящной лепниной и старинную люстру, освещающую комнату мягким светом свечей. «Где я?» – пронеслось у неё в голове. Сердце забилось чаще, непонимание и тревога начали нарастать внутри.
Оглядевшись, она начала узнавать стены особняка, которые выглядели совершенно иначе. Будто кто-то отмотал время вспять. Ну или сделал хороший ремонт. В голове пронеслось последнее воспоминание перед тем, как она отключилась. «Я надышалась чем-то что вызвало у меня галлюцинации. Нужно выйти на свежий воздух». – твёрдо решила девушка, взывая к здравому смыслу.
Пытаясь встать, Анна опёрлась на руку, но тут же почувствовала, как чья-то сильная рука бережно поддерживает её за плечо.
– Осторожно, барышня, вам не стоит торопиться, – раздался глубокий мужской голос.
Анна подняла глаза и встретилась с проницательным взглядом незнакомца. Высокий, с благородными чертами лица, одетый в безупречно сшитый костюм, он выглядел так, словно сошёл с полотен старинных мастеров. Его глаза, ясные и глубокие, изучали её с явной подозрительностью.
В изумлении девушка замерла. Перед ней находился тот мужчина, которого она разглядела на пожелтевшем от времени портрете. «Неужели плесень на стенах была настолько ядовитой, что мне теперь мерещатся люди из прошлого?» – подумала девушка, внимательно разглядывая человека. Ей хотелось прикоснуться к нему, и она уже протянула руку. Как вдруг удивлённый мужчина отпрянул. Анна едва не упала, оказавшись без поддержки. Поднявшись, она поравнялась с незнакомцем.