Ложь короля. Стив Берри
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ложь короля - Стив Берри страница 19
К делу придется подключить городскую полицию. Да, пожалуй, так будет разумней всего.
Внимание привлек шум где-то в изгороди, отделяющей постройку от соседнего участка.
Как будто кто-то сквозь нее продирался.
Ребята?
Из предосторожности Малоун решил опять лечь. Он приник щекой к холодным булыжникам и смежил веки, оставив щелочку для наблюдения.
Иэн крадучись прошелся по окольным улочкам и задворкам, используя непогоду, деревья и заборы ухоженных дворов как прикрытие. Считаные минуты ушли у него на то, чтобы отыскать двор, куда вначале вкатил тот «мерс». Дверь в хибару там была открыта, а машины не было. Уехала.
Иэн проворно огляделся. В близлежащих домах вроде никого не было.
Он подобрался к открытому гаражу, где по полу было раскидано барахло из сумок обоих Малоунов. А вон там у стены, кажется, растянулся сам Малоун. Иэн бочком подошел и опустился рядом на корточки; до слуха донеслось затрудненное дыхание. Первой мыслью было потормошить его, спросить, всё ли с ним в порядке, но вскоре Иэн раздумал. Встревать куда бы то ни было он этого мужика не просил, а делать это сейчас не надо тем более. Хлопот не оберешься.
Он взялся искать то, за чем пришел, – и нашел свой пакет под скомканной рубашкой. Видно, мешок эти козлы бросили тут за ненадобностью. Действительно, зачем он им? Они-то разыскивали флэшку. А книги, перочинный ножик и всякая мелочь для них – ничего не значащий мусор.
Покидав все в пакет, Иэн снова поглядел на Коттона Малоуна. Вообще, мужик вроде нормальный. Может, его отец чем-то на него похож… Правда, благодаря своей непутевой мамаше кто его отец, он никогда не узнает. В глазах Малоуна, когда тот раскусил, что Норс не из Скотленд-Ярда, Иэн заметил неподдельную тревогу. Страх за обоих своих юных попутчиков. От того, что Малоун был рядом в машине, Иэн чувствовал себя даже немного лучше. Как-то уверенней. Вообще до него по жизни немногим когда-либо было дело, а ему, соответственно, – до остальных.
Ну а теперь уж чего начинать… Теперь уже поздно. Жизнь – штука крутая, и такой, как Малоун, это поймет.
Во всяком случае, это внушал себе Иэн Данн, готовясь дать отсюда деру.
– Где Гэри?! – рявкнул, внезапно вскакивая, Малоун.
Иэн в ужасе отшатнулся, но на лице у него быстро проступило облегчение.
– Тьфу ты, гадство! Я-то думал, ты в отрубе.
– Видел я, как ты переживал… Только за своими пожитками и вернулся.
Дерзость вернулась на лицо паренька:
– Я тебя во все это соваться не просил. Не втягивал. Я тут вообще не при делах – твоих. А ты – моих.
А у самого вид малость сконфуженный; эдакая сердитая попытка оправдаться. Надо бы попытать снова…
– Так где Гэри?
– Те копы его взяли.
Малоун дернулся так резко, что в голове поплыло.
– Что?! Они никакая не полиция, и ты это знаешь. Почему они его взяли,