Сценарист. Альманах, выпуск 4. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сценарист. Альманах, выпуск 4 - Коллектив авторов страница 8
Lilya Kim Бутылочное горло это SNN – social security number. Без него тебе не могут легально платить деньги (а за работу нелегально – пожизненный запрет на въезд), чтобы получить SNN – нужна гринкарта. Либо есть еще вариант – рабочие визы H1B или O1. Но это за тебя должны ходатайство подать работодатели – это гемор и для сценариста со стороны, это делать вряд ли станут. Только если они покупают твой проект и хотят, чтобы ты на нем работал. Но в этом случае – тебе, скорее всего, оплатят иммиграционного адвоката, чтобы сделал гринкарту. Так как обе визы надо продлевать. H1B каждый год, О1 раз в три года. И это стоит почти столько же, сколько гринкарта. Проще один раз сделать ее и не мучиться.
Lilya Kim Еще имеет значение, какой кампус. NYFA в NYC это совсем другое. NYFA в LA – это бизнес-школа в области кино, мне так кажется. Основной упор – на то, как сделать материал и куда, потом с ним идти, в плане обучения UCLA и USC, безусловно, лучше. Но они о твоем будущем будут думать только, если ты лучший на курсе – а я в себе сомневаюсь.
Lilya Kim Еще лично для меня приятная штука – что я пока не могу прятаться за всякие словесные кружева. Мне для этого знания языка не хватает. Поэтому приходится фокусироваться на структуре и брать концептами. Прогресс очевиден – потому что до сих пор мне ни разу не удавалось построить годный эпизод ситкома или выдать годный хай-концепт для фильма, а тут вдруг получилось. Тупо, потому что в прозу не удариться.
Lilya Kim А если можешь хорошо в прозе сделать заявку – с атмосферой и характерами, даже самому кажется, что она построена. А на самом деле нет. Кстати, годный вариант чтобы фокусироваться на структуре, писать аутлайн на английском. Автоматически придется сначала очень хорошо понять, в чем суть, перед тем как переводить. Но навыки делать атмосферный 1 page pitch потом тоже нужны, т.к. это sales document.
20 июня 2015 г. ·
Мэл Гибсон, как мем индустрии. «Есть три типа катастроф на площадке: дети, животные и Мел Гибсон» (в ответ на комментарий «это еще ладно, что сценарий вторичный и тупой – это можно терпеть, но он еще и скучный!») «Так… Чтобы это был последний Мел Гибсон – момент в моем классе» (сварливому актеру) «Если ты встал на путь Мэла Гибсона… Тебе надо стать еще продюсером и режиссером, чтобы самому себя снимать». Как единица измерения:
– С этим чуваком будет сложно работать. Он мудак. – Насколько, если в процентах от Мэла Гибсона? – Ну… Процентов… двадцать. Но он все делает бесплатно. – Ради бюджета можно терпеть до 75% Мэла Гибсона. Как оскорбление: «Представь себя М.Г, который ведет себя, как М.Г, но у него нет денег и харизмы. Представил? Ну, вот такое впечатление у меня от тебя». Тревожный признак: «Сегодня у меня был М.Г. – момент. Хотелось взять эту суку и башкой ее об стол!». Как возможность: «Убить человека – плохо для кармы. Даже если случайно. Но ты всегда можешь пойти работать