О чем смеется Персефона. Йана Бориз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О чем смеется Персефона - Йана Бориз страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
О чем смеется Персефона - Йана Бориз

Скачать книгу

восточным кавалером, которые уже не столько кружились, сколько боролись за право вести. Все вчетвером они направились к крыльцу, и зрители побежали им навстречу.

      – Не дашь мне ватрушки – получишь по макушке! – Из-под маски медведя раздался голос молодого Брандта.

      Баба завела зычным басом колядку:

      – А я маленький,

      Да удаленький!

      Во вторник родился,

      В среду учился

      Книги читать,

      Христа величать,

      Вас поздравлять!

      Хозяйка вынесла пироги. Николя протянул руку медведю:

      – Андрей, давай помогу разоблачиться.

      Тот наклонился, подставляя голову с корзинкой. Кот вылупился из своих одежек и превратился в четвертого богатыря Дмитрия, баба переродилась в приятного чернявого усатика, с круглыми пятнами свеклы на щеках и ярко накрашенным ртом. Его долго отделяли от сарафана и со смехом увели умывать. Восточный человек снял свой халат. Он оказался подбит ватой, а сшит из разноцветных полосок – настоящая одежда бухарского купца или караванщика. Под халатом обнаружилась пестрая рубаха не нашего кроя и шальвары. Тюрбан тоже был настоящим, из коричневой саржи, замотанной многочисленными слоями вокруг чего-то плотного. Над лицом ряженого изрядно потрудились: раскрасили чернющими бровями, залихватскими усами и роковой мушкой.

      – Это подлинный восточный князь, – шепнул Маргаритке Андрей Брандт, – хотя, может быть, вернее именовать его набоб, или паша, или эмир. Все одно не сведите его с ума. – Он повысил голос: – Позвольте, господа, представить вам нашего гостя – господина Музаффара. Он прибыл из далеких краев и впервые участвует в подобном балагане. Однако не отказался, за что мы ему аплодируем с поклоном. – Грянули овации. Молодой господин начал называть имена присутствовавших, но остановился на середине. – Впрочем, он все равно по-русски неплезирно говорит. Так что не будем утруждать запоминанием.

      – Мы обстоятельно познакомимся попозже, – дипломатично закончил за него отец.

      – Прошу в гостиную, господин Музаффар. Я покажу вам елку, – лукавым голоском пропела Мирра.

      – А п-п-по-французски он г-г-говорит? – поинтересовалась Илона.

      Ей никто не спешил отвечать, а сам восточный человек почему-то внимательно посмотрел не на нее, а на Тамилу, обнаружив внутри черных кругов замечательно зеленые глаза. Кавалеры собрались в кружок вокруг елки, что-то обсуждали. Князь, или эмир, или паша, оказался выше и шире в плечах всех прочих.

      – Если г-господин Музаффар п-по-русски не г-г-говорит, т-то к-как же к-к-коляд-довать? – спросила Илона.

      – Говорит, разумеется говорит. Просто не совсем свободно, – отмахнулся Николя.

      Кружок у елки распался, каждый держал в руках небольшой листок.

      – Ну,

Скачать книгу