Непрошеная повесть. Нидзё

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Непрошеная повесть - Нидзё страница 4

Автор:
Жанр:
Издательство:
Непрошеная повесть - Нидзё Магистраль. Азия

Скачать книгу

пятнадцатого дня из дома за мной прислали людей. Я была недовольна – что за спешка? – но отказаться не посмела, пришлось поехать. Усадьба удивила меня необычно праздничным видом. Все убранство – ширмы, занавеси, циновки – одно к одному, нарядное, пышное. Но я подумала, что, вероятно, все это устроено по случаю наступления нового года. Этот день прошел без каких-либо особых событий.

      Назавтра с самого утра поднялась суматоха – совещались об угощении, о всяких мелочах, обсуждали, где разместить кареты вельмож, куда поставить верховых коней… «В чем дело?» – спросила я, и отец, улыбнувшись, ответил: «Видишь ли, по правде сказать, сегодня вечером государь Го-Фукакуса осчастливит своим посещением нашу усадьбу по случаю Перемены места[12]. Оттого и убрали все, как подобает. К тому же сейчас как раз начало нового года… А тебя я велел позвать, чтобы прислуживать государю».

      – Странно, ведь до Дня равноденствия еще далеко, с  чего это вздумалось государю совершать Перемену места? – сказала я. Тут все засмеялись: «Да она еще совершеннейшее дитя!» Но я все еще не понимала, в чем дело, а меж тем в моей спальне тоже поставили роскошные ширмы, небольшую переносную перегородку – все нарядное, новое. «Ой, разве в мою комнату пожалуют гости? Ее так разукрасили!…» – сказала я, но все только загадочно улыбались, и никто не стал мне ничего объяснять.

      С наступлением вечера мне велели надеть белое одинарное кимоно и темно-пурпурные шаровары – хакама. Поставили дорогие ароматические курения, в доме стало как-то по-особому торжественно, празднично.

      Когда наступило время зажечь светильники, моя мачеха принесла мне ослепительно-прекрасное косодэ. «Вот, надень!» – сказала она. А немного погодя пришел отец и, развешивая на подставке одеяние для государя, сказал: «Не ложись до приезда государя, будешь ему прислуживать. И помни – женщина должна быть уступчивой, мягкой, послушно повиноваться всему, что бы ни приказали!» Так говорил он, но тогда я еще вовсе не понимала, что означали его наставления. Я ощутила только какое-то смутное недовольство, прилегла возле ящика с древесным углем для жаровни и сама не заметила, как уснула. Что было потом, не помню. Я не знала даже, что тем временем государь уже прибыл. Отец поспешил встретить его, предложил угощение, а я все это время спала безмятежно, как младенец. Кругом суетились, шумели: «Разбудите же Нидзё!», но государь сказал: «Ничего, ничего. Пусть спит, оставьте ее!» – и никто не решился меня трогать. А я, накрывшись с головой одеянием, ни о чем не ведая, все спала, прислонившись к ящику с углем, задвинутому за перегородку у входа в мои покои.

      Внезапно я открыла глаза – кругом царил полумрак, наверное, опустили занавеси, – светильник почти угас, а рядом со мной, в глубине комнаты, как ни в чем не бывало расположился какой-то человек. «Это еще что такое!» – подумала я, мигом вскочила и хотела уйти, как вдруг слышу: «Проснись же! Я давным-давно полюбил тебя, когда ты была еще малым ребенком, и долгих четырнадцать лет ждал этого часа…» И он принялся в самых изысканных выражениях говорить мне о любви – у меня не хватило бы слов, чтобы передать все эти речи, но я слушать ничего не хотела и только плакала в  три ручья, даже рукава его одежды и те

Скачать книгу


<p>12</p>

В средневековой Японии были широко распространены различные суеверные представления и гадания, астрология, геомантика и т. п. По указанию жрецов-предсказателей нужно было во избежание несчастья изменить местопребывание – переехать с запада на восток, с севера на юг или наоборот и т. д.