Полуночная ведьма. Театр теней. Марго Арнелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полуночная ведьма. Театр теней - Марго Арнелл страница 9

Полуночная ведьма. Театр теней - Марго Арнелл Звезды молодежного фэнтези

Скачать книгу

избавить близких ей людей от боли, от дурной энергии, которая вмешивалась в их и без того беспокойную жизнь.

      Но, может, на это способен Ловец Снов?

      Она выскользнула в реальный мир как раз вовремя, чтобы услышать донесшийся с кухни голос Ника.

      – Клио?

      Она вскочила с постели и придирчиво оглядела себя – не помялось ли платье во время короткого сна? Взбила руками светлые волосы. Подумать только – их с Ником разделяет одна тонкая стенка. И он скучает по ней. И ждет.

      Улыбнувшись, Клио звонко крикнула:

      – Иду!

      Что ни говори, а реальность порой прекраснее самых сказочных снов.

      Глава 4

      Муха в сетях паука

      Она застала его в самом разгаре битвы. Бой велся не до первой крови – той не было совсем. Однако он никому не позволял даже подступиться к себе, не подпускал достаточно близко, чтобы его коснулись вражеские клинки. В его руках оружия не было – им служили сжатые кулаки… а еще – пылающее в глазах пламя, вселяющее в сердца противников страх.

      Он отшвыривал их от себя, словно тряпичных кукол. Лишал шанса устоять перед торнадо, в который его превратила берсеркская кровь. Удар, порожденный ладонями, резко выброшенными вперед, сбил с ног очередного противника. Разметал в разные стороны остальных, разбросав по земле, будто клочки бумаги.

      Казалось, он подчинил себе даже ветер.

      Застывшая поодаль Бадо́ усмехнулась. Знали бы люди, сколь многое можно узнать о них, если просто подсмотреть их сны. Однако с каждой минутой наблюдать становилось все скучней.

      Она повела рукой, стирая чужую грезу, обнажая истинную, неприглядную суть. Берсеркский огонь погас в ярко-голубых глазах. Лишившись покрова иллюзий, Лелль превратился в того, кем всегда был. В смешного худощавого паренька со светлыми волосами и некрасивым лицом.

      В сына вёльвы и берсерка, который должен был пойти по стопам отца, но выбрал стезю скальда[2].

      Походкой пантеры Бадо́ подошла к нему.

      – Г-где я? – пролепетал Лелль, озираясь по сторонам.

      Как всякий разбуженный в царстве сновидений, он не понимал, что находится внутри собственного сна.

      Или, вернее, сна, власть над которым захватила Бадо́.

      – Кто я, где я? – с гримасой передразнила она. – Как же вы, смертные, все-таки похожи. И как до зевоты предсказуемы. Ты – в моих владениях.

      – Кто вы? – сфокусировав взгляд, хрипло проговорил Лелль.

      – А вот это уже интереснее, – сытой кошкой улыбнулась Бадо́. – Мне давали множество имен. Черная Вдова. Ворон Битвы. Ткач Кошмаров. Леди Ворон. Но для многих я больше известна как Бадо́ Блэр. А ты – Лелль Бьёрклунд. Ты помогал Морриган понять истинную сущность ее дражайшего берсерка.

      До сих пор едва верилось… Ее своенравная, циничная дочь, которая с детства видела магию смыслом своего существования, влюбилась. И в кого? Во взрывоопасного

Скачать книгу


<p>2</p>

Скальд – древнескандинавский поэт-певец, сочиняющий, помимо прочего, хвалебные песни и фиксирующий события своего времени.