Японские народные сказки. Народное творчество (Фольклор)

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Японские народные сказки - Народное творчество (Фольклор) страница 27

Японские народные сказки - Народное творчество (Фольклор) Мировое древо. Легенды и мифы

Скачать книгу

воскликнул:

      – Я – Момотаро, самый могучий воин в Японии! Прибыл на Чертов остров смирять вас, чертей! – и выхватил меч из ножен.

      Обезьяна вонзила в черта копье, собака и фазан тоже мечи обнажили и давай рубиться с чертом.

      Был там маленький чертенок, он поднял крик и убежал в замок. Той порой черти в замке пировали.

      – Момотаро пришел! – визжит чертенок.

      – Какой еще Момотаро? – подняли черти его на смех и выбежали всей оравой.

      Но ведь Момотаро и его три верных дружинника съели каждый по просяному колобку и стали так сильны, как многотысячное войско.

      Разбили они чертей в пух и прах.

      Огромный черный черт, полководец на Чертовом острове, склонился перед Момотаро в земном поклоне, из его глазищ слезы покатились.

      – Мы, черти, готовы покориться, только оставь нам жизнь!

      – Больше мы злых дел творить не будем, – смиренно взмолились черти.

      Момотаро в ответ:

      – Коли вы, черти, клянетесь отныне оставить свои злые дела, я, так и быть, пощажу вас.

      – Я отдам тебе все наши сокровища, – обещал черт.

      Момотаро нагрузил сокровища на повозку. Собака, обезьяна и фазан потащили ее, покрикивая: «Тяни, тяни!» Привезли они дедушке с бабушкой богатые подарки.

      Обрадовались старик со старухой, похвалили храброго Момотаро. Сын Неба тоже услышал про его подвиги и прислал богатый подарок.

      Старик со старухой прожили всю свою жизнь в довольстве и радости.

      12. Воробей Перебитая Спинка

      В старину жила в одном горном селении добрая старуха. Как-то раз услышала она: у нее во дворе жалобно пищит воробей с перебитой спинкой. Пожалела его старуха, посадила в клетку, кормит самым его любимым кормом. Очень старуха заботилась о воробье и вы́ходила его. Стала спинка у него заживать, и начал он свободно порхать в клетке.

      Обрадовалась старуха, лелеет и холит воробья. Но вот однажды он выпорхнул из клетки и не вернулся. Сильно встревожилась старуха и всюду ищет своего любимца: куда же залетел воробушек Перебитая Спинка?

      Назавтра прилетел воробей на застреху и начал звонко-радостно чирикать. Подивилась старуха, открыла дверь, глядит: на дворе рассыпаны семена тыквы.

      Собрала старуха семена и посадила в огороде на задворках дома. Появились из земли побеги, на них расцвели красивые цветы, а потом поспели большие-пребольшие тыквы.

      Собрала старуха тыквы и подвесила к застрехе на солнцепеке. Дней десять висели тыквы, и вдруг из одной посыпались белые зерна риса[36]. Сняла старуха тыкву, а она полна отборным рисом. В каждой тыкве гора белого риса.

      Старуха, себя не помня от радости, сварила обед. Ах, до чего вкусно!

      Положила она рис в дзюбако и всех соседей угостила. Все хвалили рис, объедение просто!

      Но вот что самое приятное: сколько ни бери этого риса, а он не убавляется! Пришло богатство в дом доброй старухи.

      По соседству с ней жила

Скачать книгу


<p>36</p>

У народов Дальнего Востока тыква с давних пор считалась вместилищем жизни и смерти, счастья и напастей. Нередко она воспринималась как символ рождения и была связана с магией.

Сюжет рождения богатства из тыквы известен в сказках всего дальневосточного региона.