Мед его поцелуев. Сара Рэмзи
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мед его поцелуев - Сара Рэмзи страница 4
– Как вы находите нашу погоду, леди Эмили? – спросил Дуглас.
Она фыркнула, затем попыталась замаскировать реакцию кашлем и только тогда поняла, что он не шутит.
– Как вы думаете, завтра возможен дождь или мы насладимся солнцем?
Дуглас принялся просвещать ее по поводу примет, которые позволяют предсказывать подобные вещи. И развернулся с ней к двери, где Эмили заметила, что Карнэч улыбается ей.
Однако граф ничего не сказал по поводу выбранной темы для разговора. Он снова повернулся к Пруденс и говорил с ней мягким и тихим голосом, словно успокаивая нервную лошадь. Если Пруденс вообще отвечала, то слишком тихо, чтобы Эмили могла ее услышать.
Эмили последовала за Дугласом, краем уха прислушиваясь к его историям. Она злилась, когда входила в гостиную, но теперь скорее была обескуражена. То, как Карнэч сосредоточился на Пруденс, вызывало у Эмили подозрения – она любила подругу, но понимала, что Карнэч мог бы выбрать себе гораздо лучшую невесту.
Почему же Пруденс не поддается его очарованию? Возможно, как в одном из готических романов, которые написала Эмили, Пруденс распознала какое-то мрачное знамение, тайное зло, которое Карнэч скрывал от всех остальных.
Будь это один из романов Эмили, Пруденс попыталась бы спастись. Но у Судьбы были иные планы.
Эмили вздрогнула. Это не роман. Пруденс наверняка мог встретиться кто-то гораздо хуже Карнэча. Он не злодей, которого представляла себе Эмили, пусть даже слегка чересчур гладок в общении. Она решила не интриговать до конца вечера, как планировала изначально, – возможно, для Пруденс брак с ним окажется лучшим выходом.
Но если Пруденс захочет от него сбежать, Эмили с радостью ей поможет.
Глава вторая
Несколько часов спустя, собравшись с братьями в кабинете после выдающегося по отвратительности обеда, Малкольм грохнул по столу пустым бокалом для виски.
– Ни слова больше, Дункан. Я принял решение.
Дункан и Дуглас обменялись взглядами. Дуглас сделал жест обеими руками, запутанное движение, словно сметал что-то, а затем протягивал в ладонях, и Дункан рассмеялся в свой бокал. Близнецы еще в детстве придумали свой собственный язык и до сих пор пользовались им, когда не хотели делиться мыслями с другими.
Малкольм нахмурился, глядя в их сторону.
– Я знаю, что это значит. Что покупка личной шлюхи не решит проблем.
Аластер сочувственно закатил глаза.
– Малкольм, не обращай внимания на близнецов. В них до сих пор больше мальчишеского, чем мужского. – Затем он прочистил горло. – Хотя, конечно, устами младенцев порою глаголит истина.
Малкольм и его братья собрались в кабинете сразу после обеда. Граф Солфорд отказался, предпочитая разбираться с корреспонденцией, чем с удовольствием занялся бы Малкольм, если бы братья не заставили его отступить в кабинет и выпить в их компании. По крайней мере, ощущалось это