Мой верный друг Тэм. Бобби Пайрон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой верный друг Тэм - Бобби Пайрон страница 18

Мой верный друг Тэм - Бобби Пайрон

Скачать книгу

но, рассуждая логически…

      – Ты должна поговорить со своей бабушкой, – произнес мистер Сингер.

      Мы обе посмотрели на него так, как будто он предложил нам поговорить с президентом Соединенных Штатов.

      – Она обладает даром предвидения, – добавил он, кивая.

      – Предвидения? – переспросила Оливия. – Что это значит?

      Во мне зародилась надежда.

      – Это значит, что она может видеть то, что недоступно другим. – Поднимая голову, я сказала: – У бабушки, и у ее мамы, и у ее мамы – у всех был дар предвидения. Бабушка говорит, что люди приходили к ним, чтобы найти ответы на вопросы о своих близких.

      – Но сработает ли это с животным? – сказала Оливия.

      Я вскочила, чуть не разлив горячий шоколад на пол.

      – Я не знаю, но есть только один способ это узнать.

      Я вылетела из дома и помчалась вверх по дороге – Оливия даже глазом не успела моргнуть.

      Я нашла бабушку в кухне. Она доставала свежеиспеченное печенье из духовки.

      – Эбби, где ты была? Мы очень беспокоились о тебе и…

      – Бабушка, я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделала.

      Она нахмурилась.

      – Что именно, дорогая?

      Я глубоко вдохнула.

      – Я хочу, чтобы ты воспользовалась своим даром и увидела Тэма.

      Бабушкины глаза широко открылись. Потом она оглядела кухню и тихим голосом напомнила:

      – Ты же знаешь, твоя мама не любит говорить о даре предвидения. К тому же я не знаю, действует ли он в случае с собаками.

      Я схватила ее за руки.

      – Пожалуйста, бабушка! Ты всегда говорила, что люди приходят к тебе с вопросами о тех, кого они очень любят. Я люблю Тэма. Почему же это не сработает?

      Бабушка долго на меня смотрела. Потом сняла фартук и повесила его на крючок.

      – Давай поднимемся в твою комнату.

      Мы закрыли за собой дверь. Бабушка покачала головой.

      – Я не уверена, – сказала она. – Но если бы у меня была какая-нибудь вещь Тэма, думаю, это могло бы мне помочь.

      Я осмотрела комнату. А потом вспомнила.

      – Вот, бабушка. – Я достала из кармана ошейник Тэма.

      Она села в старое кресло-качалку, которое дедушка Билл сделал для нее, когда родился папа. Потом закрыла глаза и прислонила ошейник Тэма к груди.

      Я затаила дыхание и стала наблюдать за ее лицом. За окном шел снег.

      И когда я уже начала думать, что ничего не получится, тихое «о боже!» слетело с бабушкиных губ.

      На лице у нее пронеслись тревога, страх, грусть, решимость и любовь.

      Бабушка прижала ошейник к груди. Слезы покатились по ее щекам.

      Я не могла больше ждать и спросила:

      – Бабушка! Что там? Ты видишь Тэма?

      Она открыла свои голубые как небо глаза и взглянула мне в лицо.

Скачать книгу