Скай О`Малли. Бертрис Смолл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скай О`Малли - Бертрис Смолл страница 28

Скай О`Малли - Бертрис Смолл Сага о Скай О`Малли

Скачать книгу

Ты прекрасно выглядишь. Твой небесно-голубой бархат очень сочетается с моим темно-синим.

      – День и ночь, – заметил Дом, предлагая руку жене.

      Она рассмеялась:

      – Очень точно, милорд, ты очень поэтичен. Может быть, твое утонченное парижское образование еще не совсем улетучилось.

      Банкетный зал замка представлял собой большое помещение с потолком из тяжелых балок и четырьмя каминами, в которых пылали огромные поленья. Высокие узкие окна выходили на заснеженную округу: тут и там монотонность холмов скрашивали большие черные голые деревья. Заходящее солнце окрасило снега в нежный оранжево-красный цвет. Зал был уже полон – между элегантно одетыми людьми средь гомона голосов сновали слуги с подносами с вином.

      Мажордом объявил их приход, и Скай почувствовала, что все глаза обратились на нее. В округе все еще обсуждали ее первую брачную ночь, и теперь знать Мид-Коннота во все глаза следила за тем, как впервые после того злополучного майского дня встретятся О’Флахерти и Бурки. Слухи подтвердились – Скай и Дом были потрясающе привлекательной парой.

      Супруги не спеша прошли через зал поприветствовать хозяина и хозяйку: Найла и Дарру. Скай высоко держала голову, глядя куда-то в одну точку поверх головы Найла. Но на какое-то мгновение она не выдержала и, поддавшись любопытству, взглянула ему в лицо. Серебристо-серые глаза источали холод, окативший ее с головы до ног и проникший в самое сердце.

      Это озадачило ее. Она ожидала встретить кривую ухмылку, но не это презрение. Скай оказалась выбитой из колеи, но мимолетный взгляд на стоящую рядом с Найлом женщину вернул ей уверенность в себе. В глубине души она ощутила большую радость, поняв, что, несмотря на благородное происхождение, Дарра Бурк некрасива.

      Супруги подошли к помосту, и Скай взглянула мимо Найла на Макуилльяма, сидевшего на стуле. Он положил больную ногу на мягкую скамеечку. Она очаровательно улыбнулась хозяину замка, ослепив его белоснежными зубами. Старик окинул ее внимательным взором, и Скай с удовлетворением отметила в его глазах сожаление. Теперь они оба знали, что он совершил ошибку. Скай присела перед ним в изящном реверансе:

      – Милорд.

      Макуилльяма поразило, как быстро Скай угадала его мысли. Она была достойным противником. Будь он на двадцать лет моложе, он сам постарался бы уложить ее в постель.

      – Мой приятель Гилли О’Флахерти рассказывал, что вы стали его сыну хорошей женой, – проворчал он.

      – Это так, – холодно ответила девушка.

      – Но мне кажется, пиратствуя на море, вы были счастливее.

      – Я все еще плаваю, когда представляется случай.

      – И преуспели в этом, леди О’Флахерти?

      – Мне сопутствует удача во всем, милорд.

      Старик усмехнулся:

      – Добро пожаловать, леди. Вы и ваш муж. – Потом его глаза недобро блеснули. – Уверен, вы знакомы с моим сыном Найлом.

      Скай

Скачать книгу