Любовь и виски. Грег Смолвидж
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовь и виски - Грег Смолвидж страница 7
Что такой человек, как я, забыл в библиотеке? Решил обратиться к прессе! Так что престарелый служащий не ошибся.
– Я шахматист. Приехал на турнир.
Стопроцентной неправдой это не было.
– Obviously! Но weekend только через два дня.
– Я в отпуске, осматриваю город.
– Не лучшее время вы выбрали, сэр.
– Слышал. Мэр умер?
– Не просто умер – повесился! Это не поддаётся объяснению! Ведь Хатчет был хорошим руководителем. Молодым, ну, по нашим меркам, конечно, открытым. Удачно взаимодействовал с городским советом, лично вникал во все нюансы. Думаю, через год он имел бы все шансы быть избранным на второй срок.
– А что насчёт увлечений женским полом?
– Дыма без огня не бывает, ваша правда, но если хотите моё мнение – домыслы всё это.
– И с чего бы тогда он покончил с собой?
– Не представляю. В прессе сообщили немного…
– А долги?
– Не верю я в эти слухи. Да, человек он был экстравагантный, не без причуд, но на посту мэра его всегда отличали добросовестность и порядочность.
Порядочные шлюх не снимают. Только беспорядочные.
– А врагов у него не было?
– Скорее, конкуренты, сэр. Член совета, владелец верфей Соломон Маслоу давно метил в мэры, но на последних выборах Виктор обошёл его.
Well-well…
– То есть у Маслоу были причины желать смерти Хатчета?
– Может, и так, но Соломон не менее порядочный гражданин, грамотный управленец. На преступление он никогда не пошёл бы. Да и расследование однозначно показало – самоубийство. Какие тут вопросы?
Все у тебя честные до жути.
– Ну, а сами-то вы что думаете?
– Сложно сказать, сэр. Последнее время обстановка в городе была… напряжённой.
– В каком смысле?
– Недели за полторы до самоубийства Хатчета погиб интендант методистской церкви пастор Бартоломью.
– Вот как?
– Его удавили в собственном доме, без свидетелей. Говорят, ограбление, сэр.
– И какая тут связь?
– Понятия не имею. Я только хочу заметить, что головной боли мэру хватало. Не могу назвать наш город сильно религиозным, но убийство священника…
– А полиция?
– Шериф Бадлоу подозревает заезжих грабителей.
Не многовато ли происшествий для небольшого городка?
July 10, 1963, Wednesday, 11:20 p. m.
Bath, 729 Washington St, «Frankie’s Tavern»
Поздний вечер. А в портовом квартале светлее, чем на главной столичной улице. Рой фонарей освещает непрерывное ночное бдение. Но есть и тёмные закутки. Какие дела обделываются в их зловещих тенях, лучше даже не представлять. И, конечно, без оружия не соваться.
Склады, верфи, краны, доки. Народу как на воскресной ярмарке! Заслуженный отгул у моряков – долгожданный отдых на суше. Злачные места, много