Пуаро ведет следствие (сборник). Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пуаро ведет следствие (сборник) - Агата Кристи страница 7

Пуаро ведет следствие (сборник) - Агата Кристи Эркюль Пуаро

Скачать книгу

выдохнул я. – Это оказался не простой воришка. Им нужен был только один камень.

      – Но как он проник внутрь?

      – Через эту дверь.

      – Но она всегда заперта.

      – Однако сейчас же она не заперта. Убедитесь сами. – Я покачал головой и открыл дверь.

      Когда я сделал это, что-то упало на пол. Наклонившись, я поднял лоскут шелка с характерным узором. Он был вырван из китайского халата.

      – Преступник очень торопился, и его халат зажало в двери, – объяснил я. – Давайте быстрее – он не мог уйти далеко.

      Но, к сожалению, наши поиски не дали результатов. В непроницаемой темноте ночи похитителю легко удалось скрыться. Скрепя сердце мы вернулись назад, и лорд Ярдли спешно направил одного из слуг в полицию.

      Леди Ярдли, находившаяся под наблюдением Пуаро, который в вопросах ухода за больными не уступал ни одной женщине, уже пришла в себя настолько, что могла рассказать, что с нею случилось.

      – Я уже собиралась включить верхний свет, – рассказала она, – когда на меня сзади прыгнул мужчина. Он с такой силой рванул ожерелье с моей шеи, что я упала лицом на пол. Падая, я увидела, как он исчезает в боковой двери. Потом, по косичке и халату с орнаментом, я поняла, что это китаец. – Она содрогнулась и замолчала.

      Появился дворецкий, который тихо сказал лорду Ярдли:

      – Приехал человек от мистера Хофберга, милорд. Он говорит, что вы его ждете.

      – Святые угодники, – воскликнул расстроенный аристократ. – Наверное, я должен с ним встретиться. Но только не здесь, Муллинг, а в библиотеке.

      Я отвел Пуаро в сторону.

      – Послушайте, дорогой друг, вам не кажется, что нам лучше отправиться в Лондон?

      – Вы так думаете, Гастингс? А почему?

      – Ну, знаете ли, – я деликатно покашлял, – дела здесь идут не очень хорошо, не правда ли? То есть я хочу сказать, что вы попросили лорда Ярдли полностью довериться вам и заверили его в том, что в этом случае все будет хорошо, однако бриллиант исчез из-под самого вашего носа!

      – Это верно. – Пуаро выглядел убитым. – Это не самое триумфальное мое дело.

      Подобное описание произошедшего почти заставило меня улыбнуться, но я не собирался отступать:

      – Поэтому с учетом того, что ситуация доведена, простите за выражение, до полного бардака, не кажется ли вам, что наилучшим выходом будет наш немедленный отъезд?

      – А как же обед – тот самый, вне всякого сомнения, роскошный обед, – который приготовил шеф-повар лорда Ярдли?

      – О каком обеде сейчас может быть речь! – воскликнул я нетерпеливо.

      Пуаро в ужасе воздел руки вверх:

      – Mon Dieu![28] В этой стране все относятся к вопросам гастрономии с преступной небрежностью.

      – Есть еще одна причина, по которой мы должны как можно быстрее вернуться в Лондон, – настаивал я.

      – И что же это за причина,

Скачать книгу


<p>28</p>

Боже мой! (фр.)