Сирота Х. Человек из Ниоткуда. Грегг Гурвиц

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сирота Х. Человек из Ниоткуда - Грегг Гурвиц страница 17

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - Грегг Гурвиц

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Текстовое сообщение:

      «Я ЕДУ. ОНА ЖДЕТ?»

      Эван выдохнул застоявшийся птичий запах и написал ответное сообщение:

      «СПАЛЬНЯ».

      Мгновением позже пришел ответ детектива Чемберса:

      «ХОРОШО. УХОДИ. ХОЧУ ЧТОБЫ ОНА БЫЛА ОДНА».

      Сквозь сиреневые занавески было видно, как у входа останавливается автомобиль – судя по звуку мотора, массивная американская модель. Еще некоторое время мотор издавал рокочущие звуки, а потом затих, перестав заглушать шум улицы: на заднем дворе кто-то смеялся, откуда-то доносилась тараторящая по радио испанская речь – какая-то реклама, над головами пролетел реактивный самолет. И вот раздались приближающиеся к дому шаги.

      Эван невольно подумал о том, как часто вслушивалась в эти шаги Морена, сидя вот так же в этой комнате.

      – Пожалуйста, не надо! – надрывался попугай. – Пожалуйста, не надо!

      Вслед за шагами послышался металлический лязг ключа, вставляемого в замочную скважину. Скрипнули дверные петли, а за ними и доски пола. Все ближе, ближе.

      Дернулась ручка двери в спальню. Вверх, вниз. Дверь была закрыта.

      – Я понимаю, Кармен, что ты напугана, – раздался из-за двери хриплый голос. – Обещаю, я буду нежен. – В дверь поскреблись. – Не обязательно бывает больно в первый раз. – Ручка двери снова дернулась. – Я позабочусь о тебе.

      Эван отложил телефон Морены и поднял пистолет. На ум ему пришло еще одно изречение Джека: «Большая проблема, большая пуля, большая дыра».

      – Ну же. Я принес тебе цветы. Открывай, я покажу тебе их.

      Ручка двери затряслась уже более требовательно. Попугай все не замолкал. Рука Эвана с зажатой в ней веревкой напряглась.

      – Мне надоело играть в игры, девочка. Открой дверь. Или ты сейчас же откроешь эту чертову дверь…

      Эван осторожно дернул за леску. Она натянулась, и дверная ручка повернулась, открывая замок.

      – Вот так, – снова послышался голос Чемберса, на этот раз более спокойный. – Хорошая девочка.

      Дверь приоткрылась от толчка сильной руки. В поле зрения Эвана появилось мускулистое предплечье с закатанным к локтю рукавом, а затем и лицо вошедшего в комнату мужчины. Он был гладко выбрит, коротко подстрижен. Покрытая пятнами кожа, жестокий взгляд.

      Чемберс шагнул вперед, и под его ногами зашуршала полиэтиленовая пленка. А затем он изменился в лице.

      – Ты кто еще, на хрен, такой?

      Полицейский опустил взгляд. Только сейчас он заметил пленку под ногами. Когда Чемберс снова посмотрел на Эвана, его взгляд был совсем другим.

      – Ох, – сказал коп. – О, нет!

      Глава 7

      Кто есть кто в зоопарке

      – Хочешь услышать самую яйцедробительную байку года? – спросил Томми Стоджак, прохаживаясь вокруг своего верстака, и, докуривая, затянулся сигаретой «Кэмел». – Скоро можно будет печатать чертовы «пушки». Вбиваешь программу, и принтер отливает форму.

Скачать книгу