Острые шипы страсти. Сьюзан Кинг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Острые шипы страсти - Сьюзан Кинг страница 5
– Строевой лес, – сухо произнес человек. – И здесь нет никого, кроме вас…
Эмлин сделала глубокий вдох и решила рассказать правду. Ее сердце громко стучало, пока она быстро произносила свое признание.
– В вас стрелял не разбойник и не браконьер, милорд. Это была моя стрела, выпущенная моей собственной рукой. – Она съежилась, приготовившись бежать, но он так крепко держал ее за плечо, что попытайся она увернуться, поплатилась бы целостностью плечевого сустава.
Наступила секундная пауза, затем в воздухе над ее головой раздался громкий смех.
– Что же мы с вами не поделили? Говорят, что бандит Черный Торн уже давно мертв, а никто другой не осмелился бы напасть на меня. – Он подался вперед и рявкнул: – Не надо защищать свою семью, своего любимого щеголя или своего муженька! Где плут, стрелявший в меня?! – Его голос стал угрожающе низким. – Не играйте со мной. Я еле сдерживаюсь из‑за боли, к тому же мне надо быть в другом месте!
Эмлин съежилась, когда сила его ярости стала очевидной. Она слегка повернулась, от этого движения ее плащ приоткрылся и показался кожаный колчан. Внутри задребезжали четыре точно такие же стрелы.
Он уставился на них, затем на нее.
– Так…
– Да, милорд, – несчастным голосом произнесла она.
– Зачем вам нападать на меня? – Он почти рычал.
– Я не хотела причинить вам боль, сэр. Это была случайность. Я тренировалась стрелять из лука. – Он молча наблюдал за ней. – Ветер унес мою стрелу. Я целилась в буковый ствол, – сбивчиво добавила она. Рыцарь по-прежнему не отвечал, но его хватка ослабла. – По правде говоря, милорд, я плохой лучник.
Он проворчал:
– Это уж точно.
Эмлин кивнула.
– Увы! Простите меня во имя Пресвятой Богородицы. Нехорошо ранить человека.
– Действительно, нехорошо. – Неожиданно он отпустил ее плечо, и она начала массировать его. Рыцарь глубоко вздохнул, наблюдая за ней секунду-другую, его темные брови насупились. – Хм, – пробормотал он. – А я должен извиниться перед вами, что не могу посадить вас на вертел и поджарить. Хотя руки чешутся, уверяю вас. – Он протянул ей стрелу. – А теперь уходите.
Взяв стрелу, Эмлин спрыгнула с пня и взглянула на рыцаря. Над темной щетиной его глаза были серыми, как сталь. Даже боль и ярость не портили его красоты. Вспомнив, что у него открытая болезненная рана, Эмлин озадачилась вопросом, далеко ли ему еще ехать.
– И еще! – выкрикнул он. – Я узна́ю имя нападавшего на меня.
Прежде чем она успела ответить, в лесу раздался крик.
Рыцарь обернулся в своем седле и крикнул в ответ. По лесной дороге