Путанабус. Лишние Земли лишних. Дмитрий Старицкий
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Путанабус. Лишние Земли лишних - Дмитрий Старицкий страница 38
![Путанабус. Лишние Земли лишних - Дмитрий Старицкий Путанабус. Лишние Земли лишних - Дмитрий Старицкий Путанабус](/cover_pre158354.jpg)
75
Лица, находящиеся в зоне боевых действий, но не принимающие в них участия: врачи, журналисты, сотрудники Красного Креста и проч.
76
От англ. Loer – букв. законник. Адвокат.
77
Кондом – иное название презерватива.
78
Англ. Attorney – термин английского юридического языка, служащий для обозначения особого рода адвокатов (подробнее – см. Глоссарий).
79
Дознаватель.
80
Избираемый населением начальник полиции города или округа.
81
Игра слов. Немецкое слова «фюрер» употреблено в женском роде, в намеке на то, что Майлз – фашистка…
82
Крупное крестьянское восстание во Франции в 1358 г.
83
Перифраз из романа Марио Пьюзо «Крестный отец» – «Ничего личного, только бизнес».
84
Вымышленная страна из цикла романов Толкиена «Властелин Колец».
85
Кавалеры всех трех степеней ордена Славы приравнивались в СССР к званию Героя Советского Союза со всем почетом и льготами, положенными Героям.
86
Фенечка, фенька от англ. thing – «вещь, штука» – браслет или иное изделие ручной работы из бисера, кожи, шнурков, пеньки, лент или ниток (подробнее – см. Глоссарий).
87
Портянки под лапти. Как правило, из льняного полотна.
88
Плетеная обувь из лыка.
89
Бюрократическое сокращение. Районный отдел народного образования.
90
Искаженное араб. слово «эмир» – повелитель. В мусульманских странах титул, который приравнивают к князю. В Чечне «амир» – полевой командир.
91
В СССР до 1990 года МПГУ назывался Московским государственным педагогическим институтом (МГПИ) имени В.И. Ленина.
92
Опера Н. Римского-Корсакова по сказке Н. Островского.
93
Литовцы (литувисы) делятся на две народности: аушкайты и жемайты (историческая жмудь), к историческим литвинам имеют только то отношение, что входили территориально в Великое княжество Литовское, Русское и Жмудское.
94
Главная героиня пьесы Г. Ибсена «Пер Гюнт». Символ северной красавицы.
95
П и п-ш о у – вид стриптиза, когда девушка публично ласкает себя и по-настоящему доводит до оргазма. А также демонстрируются всяческие трюки с помощью гениталий.
96
Государственный институт театрального искусства имени