Франсуа и Мальвази. I том. Анри Коломон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Франсуа и Мальвази. I том - Анри Коломон страница 19

Франсуа и Мальвази. I том - Анри Коломон

Скачать книгу

нужны были? – сам же и ответил. – Керн все только себе знал, а епископ дал, – вытащил, показал в руке полновесный золотой луидор старой чеканки, какие хранились у них в замке. – …И барон, – кивнул на того, шмыгнувшим носом. – даст. – сказал так, как будто барону предстояло платить ему по векселям.

      Блене ткнул пальцем на письмо, которое вытащил Аруэ.

      – Вот здесь написано дать мне сто ливров, вот это письмо я вывез из замка.

      – Ну и как же твой Керн собирается брать мой замок, лбом что ли? – спросил барон недоверчиво о главном.

      – Э-э! Зря смеетесь, господин барон, у нашего главаря всегда на этот случай пушечка припасена. Так что он ее ближе подтащил.

      Рено подал знак войти двоим, стоявшим за дверью; на всякий случай.

      – Так чего же он ждал?!

      – В дуло ядра не подходили, как не пихали. Одно правда впихали, так еле обратно вытащили. Другие по калибру достать собирались или те, которые есть обточить. А после сразу всем вашим бастионам придет конец.

      – Так зачем ему это нужно? – снова спросил барон. – сколько разбойничал, к нам не наведывался, что же сейчас его надоумило?

      – К нему один тип, с подбитым лицом приехал, денег много дал. Потом еще больше обещал, если де Обюссонов перебьет и замок сожжет. На этом он больше всего настаивал. А вы оказывается уже смотались.

      – Аббат Витербо скрыл от него ваш отъезд, на случай если тот тип подослан, – вступил в разговор до этого молчавший Аруэ, – Вот его письмо для вас. – подал пакет.

      Барон д’Обюссон быстро разорвал пакет, удостоверился прежде всего в почерке.

      Без сомнений – ему писал аббат Витербо, почерк которого он хорошо знал.

      Вот что оно гласило:

      «Дорогой Роже-Паламед!

      Не знаю дойдет ли до Вас сие мое послание, но надеясь все же пишу, дабы известить Вас об опасности скорого нашего уничтожения орудием, к коему по всей видимости подыскивают ядра.

      Сейчас когда вы в безопасности, прошу вас не за себя, а за Франсуа и за всех остальных, над которыми нависла угроза погибнуть в кошмаре каменных разрывов.

      Отряда префекта Лиможа все нет и если судить по поведению бандитов, не будет. В ультиматуме, который они имели наглость послать, через Блене, говорилось, что Лиможский гарнизон срочно уведен в Испанию, а силами полиции префект не решится выступить.

      Наглости бандитов нет предела. Окружили кольцом замок, деревню, повсюду на дорогах их засады.

      А на дороге, где стоит пушка и палатка Керна, разбойников как будто поменьше. И вот если Вы с любым отрядом полиции через охотничью дорожку внезапно нападете, то мы так же поддержим и общими усилиями сможем пленить главаря. Укроемся за стенами, если банда сможет и без своего главаря продолжить осаду; но не думаю, что это возможно.

      Посылаю свое послание с этим подозрительным

Скачать книгу