Сладкий плен его объятий. Александра Хоукинз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сладкий плен его объятий - Александра Хоукинз страница 27
– Да перестань, я шучу. Мы давно знаем, что ты упрямая. К тому же все Бидгрейны сумасшедшие.
– В комнате было слишком много людей, и я не смогла познакомиться с мистером Вольманом лично. Там был Оз, – рассеянно добавила Девона.
– Было бы из-за чего расстраиваться, Девона. Будут и другие лекции.
– Я расстраиваюсь не из-за лекции.
Девона заметила среди гостей лорда Невина. Потрясающе красивый, неизменно привлекающий внимание всех присутствующих женщин, он с кошачьей грацией продвигался сквозь толпу по направлению к комнате, где играли в карты. В сторону Девоны он не смотрел, чему она была очень рада – сейчас ей было не до его заигрываний. Уинни тоже заметила присутствие лорда Невина. Она поджала губы, на ее лице появилось холодное, суровое выражение. Не зря отвергнутые ею поклонники прозвали ее Снежной королевой.
– Ты рассчитываешь привлечь внимание этого мужчины? – Вопрос был задан таким холодным тоном, что Девона внимательно посмотрела сестре в лицо.
– Уже привлекла. И теперь не знаю, что с этим делать.
Уинни покраснела. Нехарактерная для нее неуверенность заставила ее тщательно подбирать слова.
– Он для тебя слишком стар.
– Ему двадцать восемь.
– И чересчур многоопытен.
Только теперь Девона обратила внимание на то, что щеки Уинни залились краской, а в каждом ее движении сквозила нервозность. Не может быть! Ей это даже в голову не приходило!
– Ну а кому же он тогда подходит?
– Что? Да никому. Сатир не годится в мужья ни одной приличной даме. – Уинни решительно кивнула, закрывая эту тему. – Лучше иметь дело с такими джентльменами, как мистер Локвуд или лорд Типтон. Они гораздо добрее.
– Лорд Типтон? А мне казалось, что ты относишься к нему неодобрительно.
– Странно. Из этих двух ты отдала предпочтение ему.
– Уинни!
Заметно смягчившись, Уинни призналась:
– Несмотря на его репутацию, он мне нравится. Тем более что он спас мою любимую сестру.
– Я видела его сегодня. Перед лекцией.
– Так вот почему ты такая грустная. Думаю, нет необходимости напоминать тебе о том, что посещения его дома наводят на определенные размышления по поводу вашей дружбы.
Помахав веером, Уинни остановила направлявшегося к ним кавалера. Свой жест она смягчила лучезарной улыбкой.
– Лорд Типтон весь изранен и лежит в постели с высокой температурой. Я думаю… Я подозреваю, что к этому приложил руку Брок.
Это горькое признание вызвало на тонком личике Уинни выражение ужаса и горячего протеста.
– Брок? Поверить не могу…
– А я верю. Я пыталась найти его. Пусть бы он убедил меня в том, что я неправа. Но где он, неизвестно. И все-таки у меня есть основания его подозревать.