Флэш по-королевски. Джордж Макдоналд Фрейзер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Флэш по-королевски - Джордж Макдоналд Фрейзер страница 24
– Ну же, все в порядке, дорогой мой сэр, – говорит он. – На ваше имя оформлен перевод на пятьсот фунтов, нужно только удостоверить личность получателя, но с этим-то у нас проблем не будет, верно? Капитан Флэшмен ведь достаточно известен, ха-ха! Мы все помним его знаменитые подвиги в Китае…
– В Афганистане, – вставляю я.
– Ну да, точно. Перевод отправлен на «Английский банк». Да, все в совершенном порядке, сэр.
– Но кто она, черт побери, такая?
– Какая такая, любезный сэр?
– Это графиня как ее там… Ландсфельд?
От удивления его улыбка сошла с лица.
– Я не понимаю… – говорит он, теребя черную бородку. – Неужто вы хотите сказать, что не знакомы с этой леди? Как же так, ведь ее управляющий писал вам…
– Никогда о ней не слышал, – говорю я, – насколько помнится.
– Так, так, – говорит он, удивленно глядя на меня. – Это черт… очень удивительно, скажу я вам. Вы уверены, дорогой сэр? Не говоря уж о письме, содержащим, как мне кажется самые… ну, сердечные приветствия. Да уж, уверен, что в Англии не найдется ни одного человека, который не слышал бы о прекраснейшей графине Ландсфельд.
– Так вот, тот самый человек перед вами, – отвечаю я.
– Не могу поверить, – вопит он. – Как, вы не слышали о Червонной Королеве? О Ла Белль Эспаньоль? О повелительнице, разве что не коронованной, Баварского королевства? Уважаемый сэр, да весь свет знает о донье Марии де… куда оно опять запропастилось? – он зашуршал бумагами – а, вот: донье Марии де Долорес де лос Монтес, графине Ландсфельд. Ну же, сэр, ну…
Поначалу это имя ничего мне не сказало, но потом меня осенило.
– Де лос Монтес? Не о Лоле Монтес, случаем, идет речь?
– О ком же еще, сэр? Близком друге – на самом деле, многие говорят более чем друге – короля Людвига. Да ведь газеты никогда не испытывают недостатка в сенсациях, связанных с ней, каких-нибудь свежих скандалах… – он продолжал трещать, идиотски ухмыляясь. Но я не слушал его. Голова у меня шла кругом. Лола Монтес, моя Розанна – графиня, некоронованная королева, любовница короля? И она пишет мне, предлагая значительную сумму. Ей-ей, мне требовалось больше информации.
– Простите меня, сэр, – говорю я, прерывая поток его излияний. – Меня смутил титул, поскольку мне никогда не приходилось о нем слышать. Когда я знавал Лолу Монтес, она была просто миссис Джеймс.
– Ах, дорогой мой, мой дорогой сэр, – говорит он, изменившись в лице. – Те дни остались далеко позади! Вообще-то