Флэш по-королевски. Джордж Макдоналд Фрейзер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Флэш по-королевски - Джордж Макдоналд Фрейзер страница 29

Флэш по-королевски - Джордж Макдоналд Фрейзер Записки Флэшмена

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Шикарный мундирчик, – говорит он, – Честное слово. Ради такого Лоле стоило подождать немного.

      – Скажите-ка, – говорю я. – Вам, похоже, многое известно: зачем, по вашему мнению, она послала за мной? Полагаю, вы в курсе ее поступка.

      – Ну, конечно, – кивает он. – Раз вы знать Лолу, то советую вам взглянуть в зеркало: разве вы не находить там ответ?

      – Идемте же, – говорю я. – Я тоже знаю Лолу, и не стану скромничать насчет своих достоинств, но вряд ли она стала бы тащить меня из Англии только для того…

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Первая Афганская война 1839–1842 гг. – Здесь и далее примеч. переводчика.

      2

      Рубака, фехтовальщик (фр.).

      3

      Выражение «оказаться на Квир-стрит» означает «остаться без гроша». Такой улицы в Лондоне на самом деле не существовало, это было нарицательное наименование для кварталов бедноты и должников.

      4

      «Майнор-клаб» в Сент-Джеймсе мог быть в новинку для Флэшмена в 1842 году, но был хорошо известен лондонскому бомонду. В том году против его владельца, мистера Бонда, одним из неудачливых игроков был возбужден иск, по которому потерпевшему в качестве возмещения было уплачено 3500 фунтов. (См. Л.Дж. Людовичи «Игорная лихорадка»). (Комментарии редактора рукописи).

      5

      Выступления мистера Уилсона пользовались большим успехом по всей Англии, особенно у шотландских выходцев, к которым принадлежала и миссис Флэшмен. В его репертуар входили поэма «Вечер с Бернсом» («A Nicht wi' Burns»), лекция о восстании 1745 года, а также популярные песни. Уилсон умер во время турне по Соединенным Штатам. (Комментарии редактора рукописи).

      6

      Омнибусы на конной тяге ездили по Лондону, когда Флэшмен был еще ребенком. Возможно, он имеет в виду новую службу перевозок. Ее кондукторы пользовались дурной славой грубиянов и сквернословов, которая сохраняется за ними и по сей день. (Комментарии редактора рукописи).

      7

      Рейды по игорным притонам стали обычным делом после принятия Полицейского акта 1839 года, который разрешил вламываться в дома силой. Замечания Флэшмена о предосторожностях, принимаемых владельцами, и правах полиции, точны (см. Людовичи). (Комментарии редактора рукописи).

      8

      Упоминая о Спидикате, Хьюз однозначно ставит его на одну

Скачать книгу