На крыльях мечты. Анна Матир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На крыльях мечты - Анна Матир страница 7

На крыльях мечты - Анна Матир

Скачать книгу

в пляс. Вместо этого они подпрыгнули, когда раздался гудок и поезд поехал дальше.

      На юбку дорожного костюма осел пепел. Я стряхнула его, задрала вверх подбородок, готовая к встрече с приключением.

      Но с чего же начать?

      Никого не было возле железнодорожных путей. Неужели больше никто не сошел с поезда? Я не могла вспомнить. Каблуки моих шнурованных ботинок громко стучали по гладким доскам. Я дошла до маленького здания в конце платформы и заглянула в окна. Пустой зал ожидания напротив пустой кассы.

      Я обернулась и окинула взглядом местность за станцией. Несмотря на то что уже были сумерки, я поняла, что Пратер Джанкшен может предложить еще меньше, чем Даунингтон. Но это не важно. Я поставлю на ноги тетю Адабель, и она поможет мне добраться до Далласа, к Артуру. Тогда и начнется настоящая жизнь!

      Я спустилась на две ступеньки и оказалась на изрезанной колеями дороге, которая пересекала пути. Вдруг у моего уха заржала лошадь. Я выпустила из рук чемодан и с визгом отскочила назад – передо мной танцевали копыта! Позади испуганного животного покачивалась пустая повозка.

      Я протянула руку и коснулась бархатного носа.

      – Вот так… спокойно, хороший мальчик. – Я поглаживала его, пока лошадь не успокоилась.

      Вдалеке раздались голоса. Я подняла голову, стараясь рассмотреть говорящих людей, но здание вокзала закрывало мне вид. Наверняка кто-то из них был владельцем этой повозки и лошади. Но становилось все темнее, здания отбрасывали все более глубокую тень, а голоса стали затихать. В воздухе слышалось лишь стрекотание цикад и отдаленное мычание скота.

      Приглушенные звуки музыки донеслись из здания, расположенного на главной улице. Свет, льющийся из квадратов его окон, разгонял серые сумерки.

      Мысль о том, чтобы постучать в чужую дверь и спросить дорогу, вселяла в меня ужас, поэтому я решила подождать, пока кто-нибудь не придет и не заявит права на лошадь и повозку.

      Спускающаяся ночь остудила дневной жар, было приятно тепло, но я все равно дрожала. Подхватив чемодан, я пошла обратно на платформу. Вдруг нога ударилась обо что-то твердое, из-за веса чемодана меня занесло вперед, прямо на доски, устилавшие платформу. Нога подвернулась, и я вскрикнула от боли. Тут меня подхватили сильные руки и поставили на ноги.

      – Эй! Нелли! Аккуратнее! – Лица говорившего не было видно – его скрывали поля шляпы.

      – Спасибо, сэр.

      Я сделала шаг назад, постанывая от боли в лодыжке. Приподняв ушибленную ногу и касаясь земли лишь носком ботинка, я попыталась выпрямиться, балансируя на одной ноге с подобающим достоинством.

      – Вы поранились? – Мужчина сдвинул шляпу на затылок, прежде чем придержать меня за локоть.

      – Нет, сэр, я справлюсь.

      Он внимательно посмотрел на меня, понимая, что не знает, кто стоит перед ним.

      – Добро пожаловать в Пратер Джанкшен, мисс…?

      Высокомерно вскинув брови, я

Скачать книгу