Возраст любви. Бертрис Смолл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Возраст любви - Бертрис Смолл страница 12
– Какие распоряжения отдал отец относительно вас? – осведомился лорд Мортимер.
Рис велел слуге привести священника, а сам обратился к лорду Мортимеру:
– Отец сообщил святому отцу о своих намерениях в присутствии моем и сестры, господин мой.
В зал вошел отец Кевин и в ответ на расспросы лорда Мортимера степенно объяснил:
– Мой покойный господин поручил свою дочь заботам ее единокровного брата, который, как он знал, отдаст свою жизнь за Мэри, если понадобится. Он должен воспитывать ее, найти мужа, когда придет время, и управлять Эверли как собственным поместьем. Кроме того, лорд Фицхью сумел накопить немного серебра в приданое дочери.
– А своему верному сыну? – спросил лорд Мортимер.
Священник покачал головой.
– Только отеческий совет, но ничего больше.
Лорд Мортимер понимающе кивнул. Если бы не девочка, Годвин Фицхью, возможно, оставил бы поместье своему бастарду. Но Мэри – его законная наследница, и об этом забывать нельзя.
– Какой совет дал тебе отец, Рис Фицхью? – полюбопытствовал лорд Мортимер.
– Предложил похитить богатую невесту, господин, – честно ответил Рис.
– А ты? – весело ухмыльнулся лорд Мортимер, признав про себя, что совет совсем неплох, поскольку молодому человеку ничего больше не остается.
– Я должен подумать, господин, – последовал осторожный ответ.
Лорд Мортимер рассмеялся.
– Вполне может оказаться, что родитель дал тебе превосходный совет, юный Рис Фицхью. Сколько тебе?
– Двадцать пять, милорд.
– Не стоит ждать слишком долго. Твое семя как раз созрело, чтобы дать жене сыновей. У тебя уже есть дети?
– Учитывая обстоятельства, я счел за лучшее не заводить отпрысков.
– Ах да, – согласился лорд Мортимер и, допив вино, поднялся и обратился к Мэри: – Я уверен, что твой брат сделает для тебя все, но если когда-нибудь понадобится мой совет или помощь, тебе нужно только прислать за мной гонца.
Он взял маленькую ручку и с почтительным поклоном поцеловал.
– А когда вам понадобится моя помощь, господин, – ответила Мэри, приседая, – я исполню свой долг вассала.
– Меньшего я от тебя не ожидал, Мэри Фицхью, – ответил лорд Мортимер.
– Я останусь погостить у Риса, отец, – вставил Роджер Мортимер.
Отец кивнул и вышел из зала.
– Когда будем похищать невесту? – ухмыльнулся