Собаки моей жизни (сборник). Игорь Головко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Собаки моей жизни (сборник) - Игорь Головко страница 17
Нашей Родине неожиданно потребовалось, чтобы я выполнил очередное задание партии и правительства в новой зарубежной командировке, на этот раз в Ливии. Поездка к полковнику Каддафи (в то время Лидеру Ливийской революции) диктовала необходимость устройства Берточки. Решили подобрать ей временного Хозяина на три года, чтобы минимизировать случайности, которые поджидают чужих псов, когда их отдают в полное владение, навсегда. У собачников это мероприятие называется, как я уже упоминал выше, «передержка». Нашли такую семью, сумев их экономически заинтересовать, и поселили на лето в наш деревенский дом, чтобы в тёплый период Берта жила вольно и привычно, да и к ним в этом случае ей было легче привыкнуть. Для этой породы особенно сильное значение имеет понятие «своя территория». Возраст её не превышал года, а в это время психика собаки более гуттаперчевая, понятие «Хозяин» ещё не закрепилось в полной мере.
Нюся. Ливийская пустынная легавая[15]
Берта, как нам показалось, спокойно приняла новых хозяев, и мы с лёгким сердцем убыли кайфовать в пустыни Ливии. Там оказались в маленьком посёлке с замысловатым названием Карарим в семнадцати километрах от города Мисурата, на самой границе с настоящей песчаной пустыней. Рядом, километрах в двадцати, располагался колледж ПВО, где мне предстояло внушать молодым ливийским курсантам основы знаний по управлению ракетами «земля-воздух» для защиты их страны от агрессивного гегемона. Один раз он уже подверг Ливию усиленным бомбардировкам. На наши ракеты, казалось нам, теперь уже не сунется. Строители, создавая наш посёлок в пустыне, поставили «финские» домики – один на десяток семей, – расположив упорядочение по узким, засаженным ими же многочисленной растительностью улочкам. Посёлок отгородили от располагающегося за общей оградой небольшого советско-ливийского заводика по производству стройматериалов, рабочие которого, разных национальностей, жили тут же, с нами, военными.
Не успели прижиться на новом месте, как на заводе случилось ЧП[16]: упала плита и придавила только что родившую щенков суку. Погибли и щенки. Все, кроме одного. Этого, ещё молочного щеночка рабочие принесли в посёлок как раз в тот момент, когда мы, пэвэошники, вернувшись с работы, проходили мимо. Один из рабочих протянул мне как старшему переводческой группы щенка и сказал: «Наши отказываются его взять. Если вы не возьмёте, мы его утопим».
Мы со встречавшей меня с работы женой переглянулись: берём! Всё же три года контракта он поживёт в хороших условиях. Советские, работая за рубежами Союза, жили
15
Шутка. Такой породы не существует (прим. авт.).
16
ЧП – чрезвычайное происшествие (прим. авт.).