Хромой кузнец (сборник). Мария Семёнова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хромой кузнец (сборник) - Мария Семёнова страница 16

Хромой кузнец (сборник) - Мария Семёнова

Скачать книгу

убегу.

      Бёдвильд ответила, глядя в солнечную морскую даль:

      – Кто же, лишённый свободы, не пожелает её вернуть…

      Волюнд проговорил:

      – Когда ты впервые здесь появилась, дикие лебеди летели на юг, и я думал, что у меня сердце разорвётся от их голосов. Скоро они полетят обратно на север, туда, где я жил. В нашем краю множество лесных озёр, и они свёркают на солнце, как серебряные щиты. Там живёт весь мой род…

      Бёдвильд невольно припомнила слова отца о могущественной и мстительной родне.

      – Кто они, Волюнд?

      Волюнд ответил:

      – В том краю моего отца называют конунгом. Мало похож я на сына конунга, особенно теперь!.. А ещё у меня есть мать и двое братьев, отважных, как орлы на древесных ветвях… Слагфильд и Эгиль… Мы часто бродили по лесам все втроём, пока они не женились. Однажды мы пришли на большое озеро и поставили там дом, а я ещё кузню. Мы назвали это озеро Ульвсъяр – Волчьим, потому что там охотилась стая волков. У них было два вожака – страшные звери. Вышло так, что мы застрелили обоих, и тут-то Эгиль спросил, а может, это были Гёри и Фрёки – Алчный и Жадный, волки Одина, Отца Богов? Братьев ждали дома невесты, вот я и сказал, что приму гнев Одина на себя. Одину ведь и без того не за что было меня любить, я же не воин. Хотя и трусом меня пока ещё не называли…

      – Хильдинг ярл назвал тебя так, потому что ты выбрал жизнь, а не смерть.

      Кузнец ничуть не обиделся.

      – Что он понимает, этот Хильдинг… Да какая мне разница, что там сорвётся у него с языка. Вот если бы ты сказала, что я трус, я, пожалуй, начал бы думать.

      Они замолчали. Они стояли рядом, и морская синева сливалась у горизонта с морозной синевой небес.

      Нидуд конунг сам встретил Бёдвильд на берегу – а с ним двое его старших сыновей и Рандвер. А сзади вертелся озабоченный Сакси.

      Парни высадили её на берег и вытащили лодку, и Нидуд сказал:

      – Я спрашивал Сакси, куда это ты подевалась, и он утверждал, что ты поехала вверх по фиорду. А ты появилась со стороны моря. Где же ты была?

      Бёдвильд ответила со смелостью, которой и сама не могла бы объяснить:

      – Я ездила поискать волшебного тюленя, с которым бились мои братья.

      Ее глаза ярко блестели – должно быть, от ветра и солнца, искрившегося в волнах. Нидуд спросил с интересом:

      – Ну и как, нашла ты его?

      Она ответила:

      – Мне показалось, я его видела.

      – А зачем ты его искала? Ты надеялась его добыть?..

      Сказав так, конунг первым расхохотался, и Рандвер подхватил его смех: женщине надеяться на удачу там, где оплошали два таких удальца!.. Близнецы же переглянулись. Но у обоих рыльца были уж очень в пуху, и они промолчали. А у Бёдвильд где-то глубоко в сердце парило ей одной ведомое счастье. Она поедет на остров снова. И ещё. И ещё!

      4

      Отшумел весёлый Йоль, и гости, званые и незваные, разъехались по домам. Уехал Атли конунг в свою долину, за горный хребет. И даже Эйстейн

Скачать книгу