Дело о сонном моските. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о сонном моските - Эрл Стенли Гарднер страница 2

Дело о сонном моските - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Бауэрс пересек кабинет, сел напротив Мейсона и настороженно взглянул на Деллу Стрит.

      – Все в порядке, – успокоил его Мейсон. – Мисс Стрит – моя секретарша и ведет записи по всем делам. У меня нет от нее секретов, а вас я могу уверить в ее полной благонадежности.

      Бауэрс уперся локтями в колени и стал покачивать шляпой, зажатой в загорелых до цвета бронзы пальцах.

      – Расскажите мне о ваших проблемах, мистер Бауэрс.

      – Если не возражаете, называйте меня Солти. Все эти мистеры мне совершенно ни к чему.

      – Почему Солти? – поинтересовался Мейсон.

      – Я долго болтался по соляным копям в Долине Смерти, там и получил это прозвище. Тогда я был еще молод, еще не встретился с Бэннингом.

      – Кто такой Бэннинг?

      – Бэннинг Кларк. Мой партнер, – прямо ответил Бауэрс.

      – Партнер в горном деле?

      – Именно так.

      – У вас с ним проблемы в отношении какой-то из шахт?

      – Проблемы с ним?

      – Да.

      – Вот те на! – воскликнул Бауэрс. – Я же сказал вам, он мой партнер. Какие могут быть проблемы с партнером?

      – Понятно.

      – Я хочу защитить его. От бесчестной корпорации и президента-мошенника.

      – Быть может, вы расскажете мне обо всем? – предложил Мейсон.

      Солти покачал головой.

      Мейсон с любопытством разглядывал посетителя.

      – Понимаете, – попытался объяснить свое поведение Солти, – я не так умен, как Бэннинг. Он получил образование. Он вам обо всем и расскажет.

      – Хорошо, – твердо произнес Мейсон. – Я назначаю ему встречу на…

      – Он не может приехать, – прервал адвоката Солти. – Поэтому пришлось приехать мне.

      – Почему он не может приехать?

      – Доктор приковал его.

      – К постели?

      – Нет, не к постели, но он не может подниматься по лестницам, ездить далеко… Должен оставаться на месте.

      – Сердце?

      – Именно так. Бэннинг совершил ошибку, поселившись в этом доме. Человек, привыкший жить на природе, не может жить на одном месте. Я пытался все объяснить ему еще до того, как он женился, но у его жены было иное мнение на этот счет. Как только Бэннинг разбогател, я имею в виду – по-настоящему, она решила, что он должен носить высокую шляпу. Я не хочу говорить о ней ничего дурного. Она уже умерла. Просто я пытаюсь объяснить вам, что житель пустыни не может жить в доме.

      – Хорошо, – добродушно заметил Мейсон. – Значит, мы сами должны поехать и поговорить с Бэннингом.

      – Как далеко отсюда он живет? – вдруг спросила Делла.

      – Около ста миль, – небрежно ответил Солти.

      Глаза Мейсона весело блеснули.

      – Делла, положи в портфель блокнот. Мы отправляемся к Бэннингу. Меня заинтересовал старатель, живущий в доме.

      – Сейчас он уже не живет в доме,

Скачать книгу