Перелётный жених. Книга первая. Стасс Бабицкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перелётный жених. Книга первая - Стасс Бабицкий страница 7

Перелётный жених. Книга первая - Стасс Бабицкий

Скачать книгу

очередные выборы в далёком аграрном регионе. Лев вернулся домой из долгой командировки и обнаружил на холодильнике послание. Обычное такое, глуповато-женское: цветочек без солнышка вянет, мне не хватает внимания, я устала, я ухожу… Записку удерживал магнит с муми-троллем и его фрекен, сидящими на облачке. Бумагу он разорвал. Магнит хотел выбросить, но не стал. Прилепил обратно на холодильник, как напоминание: больше никогда не заводить серьёзных отношений. Девушек вокруг много, а сердце внутри одно. На всех не хватит… И вот попал в город, где весёлые бегемотики буквально на каждом шагу. Даже на зонт к солидному чиновнику пробрались. Лев стоял на крыльце полицейского участка и с нескрываемым злорадством наблюдал, как по разноцветным рожицам бьют крупные капли дождя.

      Хотя «солидный»… Тут он погорячился, конечно. Жук – мелкий бес, хитрый, вертлявый и скользкий, уже давно за сорок, а все по-прежнему называют Сашкой. Такому незнакомые люди даже посторожить велосипед на улице не доверили бы. А знакомые тем более. Но сейчас другого союзника не найти.

      – Представляешь, сходил в кино! Угостил юнцов пивом, а им поплохело. Прямо в фойе. Билетерша с расспросами: что, как, откуда. Эти валенки тут же раскололись. А грымза старая полицию вызвала, меня прямо из зрительного зала забрали, – Лев говорил, сунув руки в карманы брюк, слегка покачиваясь, переступая с пятки на носок и обратно: вся его поза должна была излучать беспечность и спокойствие, но получалось не очень, временами скрытая истерика прорывалась и левый глаз взрывался нервным тиком. – Вот и настигли, думаю, а сам молчу в тряпочку. Они же вопросы задают по-фински. Видят, нет контакта. Поволокли к машине, привезли в участок. Здесь уже пожилой служивый снизошёл до русской речи: оказалось, меня обвиняют в продаже пива несовершеннолетним. Ерунда! А скажи, здесь и вправду только старики по-нашему говорят?

      Дипломат зашикал на него и поскорее свёл с крыльца. Отошли к служебному автомобилю, но садиться пока не стали. Стояли под одним зонтом, говорили вполголоса, почти шептали.

      – Здесь почти все по-русски понимают, просто молодёжь принципиально не разговаривает на языке Большого Соседа, – машинально ответил Сашка, растягивая слова, но тут же затараторил. – А насчёт пива ты зря так радуешься. Финны дико переживают за здоровье нации и спаивание молодежи воспринимают как серьёзное преступление. Если бы ты голый прыгал вокруг этих мальчишек, нацепив красный носок на свой urososan3, да ещё склонял бы их к крепкой мужской любви… О, тут толерантные европейцы сказали бы: каждый имеет право на свободу сексуального самовыражения. Но пиво – это диверсия. Удар по будущему. Сколько стрясли?

      – Штраф 92 евро. Только потому, что я с мальцов денег не взял. А так бы ещё и за торговлю без лицензии добавили, – улыбнулся пивной диверсант.

      – Везучий! – Жуков открыл дверцу машины, приглашая гостя на заднее сиденье и вдруг остановил, вцепившись ему в плечо. – Постой! А паспорт? Ты ведь не мог оплатить штраф без паспорта!

      Лев улыбнулся ещё шире.

      – Ещё

Скачать книгу


<p>3</p>

Причиндал (финск.)