Тайна предсказания. Филипп Ванденберг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайна предсказания - Филипп Ванденберг страница 32
Много времени должно было пройти прежде, чем он, освещенный солнцем счастья, набрался мужества и навестил место работы своего отца в Михельсберге. Могила Адама Фридриха Хаманна была занята другим; ни крест, ни доска не напоминали о его земном существовании.
Леберехт прикрыл глаза от солнца, когда вышел из тени высокой башни, которая, устремляясь к небу, высилась над церковным двором и садом аббатства, куда обычным христианам было запрещено заходить. В то же мгновение юноша, как некогда Савл, услышал свое имя с небес. Приставив к глазам ладонь и взглянув в высоту, он узнал – правда, со второго взгляда – Лютгера, черного человека из «Кружки», который перегнулся через каменную балюстраду и приветливо кивал ему. Леберехт, обрадованный, кивнул в ответ, и монах сделал ему знак подойти к железным воротам, откуда узкие крутые ступени вели на верхнюю террасу, к монастырскому саду.
Это был первый жаркий день, подаренный летом земле сразу после праздника Обретения Креста. Каменные стены, в щелях которых то и дело мелькали ящерки, блестели на солнце. Вокруг царила мертвая тишина. Когда Лютгер открыл ворота изнутри, тишь церковного двора разорвал похожий на вопль придавленной кошки визжащий звук: очевидно, петли давным-давно никто не смазывал.
– Я и правда не знал, кто вы, – сказал Леберехт, глядя на Лютгера, облаченного в черное монашеское одеяние. – Вы были наставником моего отца, и я много наслышан о ваших знаниях.
Монах лукаво улыбнулся.
– Слава Господу, что ты меня не узнал, – ответил он. – Кроме Карвакки, никто в «Кружке» не знает, кто я такой на самом деле, и я надеюсь, что ты сохранишь тайну при себе.
– Обещаю всеми святыми!
Лютгер двинулся по крутой каменной лестнице в сторону площадки, по правую руку от которой была дверь в опорной стене, в то время как подъем по левую руку вел дальше, вверх, к саду аббатства.
Травы и всевозможные цветы распространяли пьянящий аромат, как ладан во время курения благовоний у алтаря. В центре квадратного сооружения журчал фонтан, а вокруг него звездообразно располагались грядки с растениями, которых Леберехт не видел никогда в жизни. Лютгер, заметивший изумление на лице юноши, указал рукой на цветущий рай и на смеси латыни и немецкого произнес:
– Anima christiana hortus est – твоя душа должна быть таким же нежным садом, украшенным христианскими добродетелями и дивными цветами, садом, в котором Жених Небесный pascitur inter lilia[22]. Понимаешь, что я говорю?
– Ну конечно, – отозвался Леберехт. – Мой отец Адам передал мне почти все, что узнал от вас в плане учения. Еще прежде, чем я пошел в обучение к мастеру Карвакки, отец учил меня Consecutio temporum[23]. Со своего скудного жалованья он покупал книги, которые и по сей день составляют мое величайшее богатство.
Тут черный
22
Пасется среди лилий. (
23
Последовательность времен (