Зеркальщик. Филипп Ванденберг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Зеркальщик - Филипп Ванденберг страница 27
Так у зеркальщика внезапно появилась возможность оплатить долг медику Мейтенсу, но того, равно как и Эдиты, и след простыл.
Потрясенный таким стечением обстоятельств, зеркальщик вернулся в «Toro Nero». Упав на кровать, он дал волю слезам.
И до смерти испугался, когда, открыв глаза, увидел склоненное над ним лицо китайца по имени Лин Тао.
– Я не хотел напугать вас! – Посланник улыбнулся и продолжил на своем певучем наречии: – Не хотите ли немного послушать меня, мастер Мельцер из Майнца?
Мельцер расстроенно ответил:
– Что же мне еще остается? Но что вам нужно?
Лин Тао придвинул стул, расправил свое сверкающее одеяние и начал обстоятельно рассказывать:
– Знаете ли, мастер Мельцер из Майнца, судьба порой изменчива – так говорят, кажется, у вас на Западе. То она благосклонна к вам, то на вас обрушиваются житейские неприятности. В таком случае необходима помощь человека, способного действовать.
Зеркальщик поднялся. Его удивило то, как бегло Лин Тао говорил по-гречески, хотя во время их первой встречи он с трудом подбирал слова. Вероятно, тогда китаец притворялся. Что же он задумал?
Мастер Лин Тао предвосхитил его вопрос, продолжив:
– Видите ли, дом напротив, в который попало ядро турецкой пушки, был необычным домом, хотя там и жили люди…
– Рассказывали разное, – вставил Мельцер, – о чудесах, магии, колдовстве, и многие считают, что вражеское попадание – это Божья кара. Сам я никогда в это не верил. И только когда я своими глазами увидел, что именно спасали от пожара, мне стало ясно: за закрытыми ставнями проводили эксперименты с искусственным шрифтом. Я прав?
Китаец развел руками, словно хотел сказать: да вы уже и сами все знаете! И наконец ответил:
– Что мне еще сказать вам, мастер Мельцер? Вы слишком хитры, поэтому долгое вступление ни к чему. Перейду сразу к делу: во время пожара была полностью уничтожена вся мастерская, но гораздо больше, чем утрата мастерской, нас печалит то, что уничтожены глиняные кубики. Они лопнули в огне и превратились в пыль.
– Вы имеете в виду те кубики, у которых на одной из граней буквы?
Китаец кивнул, и Мельцер начал понимать, почему Лин Тао разыскал его.
– Вы помните наш разговор в миссии? – спросил мастер Лин Тао с подчеркнутой любезностью.
– Я никогда его не забуду! – взволнованно воскликнул зеркальщик. – Разве я не говорил тогда, что кубики из свинца и олова будут прочнее, чем из глины? Разве не говорил?
– Конечно, говорили, мастер Мельцер. Но ведь свинец и олово тоже погибли бы в пламени пожара. Что волнует меня и моих друзей, так это вопрос: как нам раздобыть новые буквы? Потребовалось три года, чтобы наши резчики по камню изготовили все двадцать шесть букв вашего алфавита, вырезали их, отлили форму и изготовили