Aloise. Eve Laur

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Aloise - Eve Laur страница 18

Aloise - Eve Laur

Скачать книгу

tegemist, et sealt ratsahobustega läbi pääseda. Kogu küngast kattis tihe võsa, läbisegi vanu ja noori saarepuid, vahtraid ja jalakaid.

      Ülal mäeharjal nägi asi päris metsik välja.Vanad lillepuhmad olid omatahtsi igale poole laiutama pääsenud ja kahistasid nüüd tuules oma kuivanud lehti ja õievarsi, mida ükski käsi enam talveks maha ei lõiganud. Roosipõõsastest oli saanud tihe läbimatu padrik, kuhu noored jalakad endale meelsasti pesa tegid.Tihe luuderohuvaip kattis nii elumaja varet kui ka kõiki kõrvalhooneid. Kõrvalhoonetel olid veel katused peal, kuigi enamasti keskelt sisse vajunud ja paksult sammaldunud. Kõdunevad uksed seisid hingedel längakil ega viitsinud enam tuules kääksudagi.

      Elumaja oli olnud mitme tiivaga kolme korrusega hoone, palju suurem kui Eichenbachi talu mõõtu mõisake. Selle tahmunud kivimüüridest oli üksikuid kive alla varisenud ning söestunud laetalad turritasid seniajani risti-rästi taeva poole. Peaukse kohal seletasid mu silmad vana kivinikerdustega vappi, ehkki ma ei näinud hästi, mida see kujutas.Vapp oli mustaks põlenud ja sammalt täis kasvanud nagu seinadki tema ümber, ning luuderohi oli valmis seda kohekohe alla neelama.

      „Mis seal vapi peal on?” küsisin Andrease käest, kui ta oma hobuse peatrepi ees kinni pidas.

      „Sild,” kostis mees käega järve suunas osutades. „Seesama kivisild seal jõesuus.”

      „On sel mingi lugu ka, kuidas see vapi peale sai?”

      „Noh, on ikka.Aga mitte eriti kangelaslik,” lisas Andreas muiates. „Minu vaarvaarisa ehitas selle oma meestega valmis. Paadiga üle jõe sõitmine tüütas ära, siis mõtleski, et teeb parem sellise silla, mida suurvesi minema ei vii. Pärast jäi nimi perekonnale külge, ja kui siis üks pojapoegadest rüütliks löödi, lasi ta selle endale kilbi peale maalida. Ja nii me endale vapi saimegi.”

      Kivisild. Nii et see oli siis tema pärisnimi. Mitte Eichenbach. Aga kuidas mina teda siis kutsuma pidin? Isa järgi Steinbrückiks või kasuisa järgi Eichenbachiks? Ah, ei tea.Võib-olla oleks kõige hõlpsam talle lihtsalt Andreas öelda.

      „Nii et see oli siis rüütlimõis?” küsisin jutujätkuks. Ma olin arvanud, et nii suur maja võiks mõnele kõrgemast soost perekonnale kuuluda.

      „Oli jah,” kostis Andreas, hüppas sadulast maha ja sidus oma hobuse ühe noore vahtra külge kinni.

      Tegin ise sedasama ning ja astusin ettevaatlikult kivitrepile. Seda kattis paks pehme sammal, mis jala all mõnusalt vetrus. Ukseavast sisse minna polnud aga võimalik, sest tühi majavare oli otsast otsani läbimatut kibuvitsaräga täis kasvanud. Pikad kaarjad oksad sirutusid uksest välja mademele, justkui oleks neil kitsikusest villand ja nad tahaksid õuest lahedamat kasvupaika otsida. Jalutasin lähima akna juurde ja piilusin sisse. Punavate marjadega kibuvitsad vaatasid mulle sealtki vastu, aga kikivarvule tõustes nägin ma ikkagi natuke, mis maja sees on.Tühjad mustad seinad, sissevajunud aampalkide jäänused, lagunenud kivitrepp, mis lõppes teise korruse kõrgusel õhus. Ja kõik.

      Olin selle üle pisut pettunud. Ma olin lapsena sageli mõelnud, mismoodi siin võiks olla – millised ilmatu põnevad keldrid ja salakäigud ja aarded nende müüride all kindlasti varjul on. Aga mul ei lubatud kunagi siia uurimisretkele tulla. Isa ütles, et see maja on viimase sõja ajal maha põlenud ja siit võib veel praegugi sõjameeste söestunud laipu leida. See peletas mind. Ma olin piisavalt palju hukkamisi pealt näinud ja teadsin, milline üks tuleriidal surnud inimene välja näeb. Must tontlik krõnks, sõrmed konksus ja hambad irevil. Ja mul polnud vähimatki tahtmist siin nõgiste luukerede vahel turnida, ükskõik kui põnevaid avastusi too ahervare muidu ka ei pakuks.

      Sellegipoolest piidlesin ma nüüd tahtmatult kibuvitsapadrikut, lootes ja kartes selle varjus mõnda surnukeha näha. Mitte midagi ei paistnud. Ma ei näinud õieti maapindagi, oksaräga oli nii tihe.

      „Kas nad jäid kõik siia?” küsisin Andreaselt, kes oli tasakesi minu kõrvale tulnud.

      „Jah,” kostis too tusaselt. „Neid ei lubatud matta. Kuninga käsk. Aga kui sõjasulased enam tuleaset ei valvanud, siis vedas külarahvas siia vankritega paksu kihi mulda peale. Ja pani kibuvitsad kasvama, et kellelegi ei tuleks pähe siia sorkima ja varandust otsima tulla.

      Pärast pühitses preester selle paiga ära ja pidas siinsamas missa. Nii et tegelikult on siin nüüd surnuaed.”

      Tundsin, kuidas mul selle jutu peale kõhus keerama hakkab. Mitte et ma oleksin iseenesest surnuaedu kartnud, aga viis, kuidas see siia tekkis, oli kaunikesti tülgastav.

      „Kui palju neid siis oli?” küsisin sosinal.

      „Oota, ma pean mõtlema. Isa, ema, nende kümme last, siis Martini lapsi neli tükki. Lapsetüdrukud, kes majas magasid. Sulastel ja teenijatel oli muidu oma maja seal tagapool.”Ta viitas pöidlaga ühe lagunenud hoone poole hoovi teises servas. „Nemad jäid enamjaolt elama. Kuigi mõni mees oli vist üritanud sõjasulaseid minema lüüa, nagu ma pärast kuulsin. Ja nemad olid ka tulle visatud. Nii et kokku teeb siis oma kaks tosinat hinge.Aa, ja teie auväärt ema ka muidugi.”

      „Minu ema?”

      Andreas vaatas mulle otsa. „Te ei teadnud?”

      „Ei, ei teadnud. Isa ütles, et ta oli uppunud. Paadiga järvel ümber läinud ja uppunud.” Ma tundsin, kuidas mulle endale uppumistunne kurku tõuseb. Olin paate ja vett ja ümberminekut lapsena kohutavalt kartnud, uskudes, et mu ema voogude all mind ootab ja tahab enda juurde võtta.Veidi vanemana oli sellest hirmust saanud kindel teadmine, et ma pean ujuma õppima, ja väga hästi ujuma õppima, kui ma tahan, et mind sama saatus ei tabaks.Aga see, et mu ema oli hoopis tulesurma surnud…

      „Mida nad temaga tegid?” küsisin vaevu kuuldavalt. „Viskasid elusalt tulle?”

      „Ei,” kostis Steinbrück. „Ei, ta läks ise. Jooksis uksest sisse.”

      „Mispärast?”

      „Noh, ta karjus, et lasku lapsed välja. Nemad ei ole milleski süüdi. Nemad pole kellelegi kurja teinud. Aga Wieshofen ütles selle peale, et lastel on komme suureks kasvada ja kätte maksta. Kasulikum on nad juba enneaegu hävitada. Ja kuningas peab ometigi näitama, et tema oma alamaid valitseb, mitte alamad teda. Muidu irvitab terve kuningriik tema üle ja parastab elu otsani sarvekandjaks. Noh, ja siis… Ma ei tea, kas teie ema lootis sealt ikkagi kedagi välja aidata või pani ta seda endale süüks, et tema pärast hulk süütuid hingi hukka saab…

      Igatahes kargas ta maast püsti ja jooksis siitsamast otse tulle.”Andreas nooksas lõuaga kõrge ukseava poole, mille ees me seisime.

      „Te nägite seda?”

      Ta noogutas. „Ma olin paadiga järvel kalal. Ja kui tulekuma nägin, siis tulin muidugi koju, aga kõik kohad olid krahvi mehi täis. Ma ei pääsenud nende vahelt läbi. Ronisin tagumisest nõlvast puude vahelt üles. Hästi vaikselt. Mind ei märgatud. Liiga palju oli tegemist. Sulaseid tuli tagasi hoida ja aknast alla hüppajaid tuli piikide otsa püüda, et keegi eluga minema ei pääseks. Ja mina… Ma seisin ja vaatasin. Ma ei saanud mitte midagi teha. Ma ei julgenud ennast liigutada ka. Kartsin, et kui keegi märkab, visatakse mind ka tulle. Ma teadsin, et ma ei jaksa vastu hakata. Abi kutsuda… Sel polnud mõtet. Kogu külarahvas oli nagunii all künka ümber koos.

      Nemad ei saanud ka midagi teha. Sinikuued hoidsid neid tagasi.

      Kes lähemale tuli, see…” Andreas pani silmad kinni ja raputas pead.

      „See on nii õudne. Kui sa pead pealt vaatama, kuidas su õed ja vennad ja… Ja mitte midagi teha ei saa. See on nii kohutavalt

Скачать книгу