Машина различий. Уильям Гибсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Машина различий - Уильям Гибсон страница 26
– Так он что, – догадалась Сибил, – надул тебя? Хочет от тебя отделаться?
– Он спер мои кинокарты, – бросил Мик.
– Но я же отправила их в Париж, пост-рестант, – удивилась Сибил. – Все, как ты велел.
– Да я не про те. Кинокарты к речи!
– Твои театральные карты? И он их украл?
– Он знал, что мне нужно будет упаковать их вместе с другими вещами, чтобы везти во Францию, разве ты не понимаешь? Подсматривал, наверное, а потом взял да спер их из моего багажа. Говорит, что я ему больше не нужен, что он наймет какого-нибудь лягушатника и тот будет гонять ему кино по дешевке. Так прямо и говорит.
– Но это же воровство!
– Он предпочитает термин «заимствование». Говорит, что снимет копию и тут же отдаст мне колоду обратно. И что я вроде как ничего не теряю, представляешь?
Сибил была ошарашена. Может, он шутит?
– Но ведь это все равно воровство!
– А вот ты объясни это Сэмюэлю, мать его, Хьюстону! Он тут как-то спер целую страну – обобрал до нитки, подчистую!
– Но ты же – его человек! Ты не позволишь, чтобы он тебя обокрал!
– Ну, если уж на то пошло, – оборвал ее Мик, – ты могла бы поинтересоваться, на что я заказывал эту хитрую французскую программу. Ведь я, так сказать, позаимствовал на это деньги генерала. – Он хищно оскалился. – Первый, думаешь, раз мы друг другу такие сюрпризы устраиваем? Это ж вроде проверки на прочность. Нашему драгоценному генералу палец в рот не клади; чтобы иметь с ним дело, нужно быть ой каким шустрым…
– Господи милосердный, – выдохнула Сибил, падая в шезлонг. – Мик, если б ты знал, чего я только не передумала…
– Так возьми себя в руки. – Мик выдернул ее из шезлонга. – Мне нужны эти карты, а они у него в комнате. Ты их отыщешь и заберешь, а я вернусь сейчас к ним, как ни в чем не бывало. – Он рассмеялся. – Сам же и виноват, организовал эту комедию на лекции, иначе он десять раз бы подумал, прежде чем выкинуть такой финт. А так послушал старый прохвост вас с Корни Симпсом, и взбрело в его тупую башку, что он и вправду здесь что-то значит и может крутить всеми как хочет и поплевывать. Ничего, мы с тобой его сделаем, еще как сделаем, он у нас волком выть будет…
– Мик, мне страшно, – сказала Сибил. – Я не умею воровать!
– Умеешь, умеешь, все ты прекрасно умеешь.
– А давай ты тоже пойдешь со мной и поможешь.
– Ни в коем случае! Он тогда сразу обо всем догадается. Я сказал им, что это один мой приятель из газеты. Если я задержусь тут слишком долго, он нюхом почует, что тут что-то не так.
– Ладно, – уступила Сибил. – Дай мне ключ от его комнаты.
– Ключ? Нет у меня никаких ключей!
– Ну тогда и говорить не о чем, – облегченно вздохнула Сибил. – Ведь я же