Охотницы. Элизабет Мэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Охотницы - Элизабет Мэй страница 6

Охотницы - Элизабет Мэй

Скачать книгу

со мной. Леди Кэссилис формально сопровождает меня как дуэнья, но лишь потому, что Кэтрин попросила ее об этом, в память о дружбе с моей матерью. Не представляю, что между ними могло быть общего.

      – Так или иначе, – говорит леди Кэссилис, – леди никогда не должна покидать бальную залу без сопровождения. Что тебе хорошо известно, Айлиэн. Мне нужно упоминать, что нахождение в одиночестве в пустом коридоре – это еще одно нарушение этикета? – Она хмыкает. – Боюсь, что твоя матушка, будь она до сих пор с нами, была бы огорчена.

      Кэтрин ахает. Я сжимаю кулаки и выдыхаю. Внутри меня начинает расти тоска, которую быстро заменяют гнев и всепоглощающая жажда мести. Всего одно убийство, чтобы еще раз похоронить болезненные воспоминания о смерти моей матери. Даже мой идеальный контроль не безграничен – я должна найти фейри до того, как жажда уничтожит меня.

      – Матушка, – решительно заявляет Кэтрин, – вы не могли бы подождать меня в бальной зале? Я скоро там буду. – Когда леди Кэссилис открывает рот, чтобы запротестовать, она добавляет: – Я ненадолго. Просто позвольте мне сопроводить Айлиэн в дамскую комнату.

      Виконтесса окидывает меня взглядом, высокомерно вздергивает подбородок и идет к бальной зале.

      Кэтрин вздыхает.

      – Она не нарочно.

      – Нарочно.

      – Айлиэн, что бы ты ни задумала – не задерживайся, или я не смогу навестить тебя в среду. Матушка…

      – Знаю. Она считает, что я плохо на тебя влияю.

      Она вздрагивает.

      – Возможно, недостаточно хорошо.

      Я улыбаюсь.

      – Я ценю, что ты лжешь ради меня.

      – Я никогда не лгу. Я просто слегка приукрашиваю факты, когда того требуют обстоятельства. Например, я собираюсь сказать матушке, что у тебя болит голова настолько сильно, что ты можешь пропустить несколько танцев.

      – Это очень тактично с твоей стороны. – Я отдаю Кэтрин свою сумочку. – Ты не подержишь это ради меня?

      Кэтрин смотрит на нее.

      – Думаю, в дамской комнате сумочки не запрещены.

      – Айе, но необходимость носить сумочку может усилить мою головную боль.

      Я вкладываю ридикюль ей в руку.

      – Хм… Знаешь, когда-нибудь я стану задавать вопросы. Возможно, ты даже ответишь на них.

      – Когда-нибудь, – соглашаюсь я, благодарная за доверие.

      Она улыбается и говорит:

      – Что ж, отправляйся в свое загадочное путешествие. Но не забывай о нашем ленче. Твой повар единственный, кто знает, как готовить идеальные огуречные сандвичи.

      – Это действительно единственная причина твоего приезда? Чертовы сандвичи?

      – Компания тоже довольно приятная… когда у нее нет головной боли.

      Хулигански мне подмигнув, она шагает прочь и скрывается за двухстворчатой дверью бальной залы.

      Я наконец свободна и снова двигаюсь по коридору. Юбки шелестят, длинные воланы

Скачать книгу