Подкидыш. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Подкидыш - Джорджетт Хейер страница 29
К тому времени закипел чайник. Гидеон взял его с горелки и налил заваренный щербет в ром. Над чашей поднялся приятный аромат. Гидеон помешал содержимое, не сводя с него пристального взгляда. Но герцог, уловив горечь в голосе Мэтью, изучающе посмотрел на юношу. Мэтт усмехнулся и, поспешно отведя глаза, принялся болтать о своих Оксфордских проделках.
Гидеон, который никогда не принимал юношу всерьез, бесцеремонно перебил его болтовню вопросом:
– Сколько времени ты планируешь провести в городе, Адольфус?
– Я не знаю. Думаю, пока мне не велят возвращаться обратно.
– То есть нисколько. – Гидеон принялся разливать пунш по бокалам. – Ты, кажется, сказал, что за тобой снова бродит Белпер? Какого черта ты сообщил ему, что находишься в Лондоне?
– Ну не будь таким недалеким, Гидеон! – взмолился Джилли. – Разумеется, я этого не делал! Это – работа моего дядюшки. И он выполнил ее хорошо. Белпер встречал меня на пороге дома.
– Если бы у тебя было хоть немного мозгов, ты бы вышвырнул его прочь! – заявил капитан.
– Я бы так и сделал, будь я с тебя ростом! – досадливо откликнулся герцог.
– Все, чего тебе не хватает, дитя, – это решительности.
– Я знаю. Но мне показалось, он на мели. К тому же, когда тебя так рады видеть, ну что тут можно поделать?
– В самом деле, что? – язвительно согласился Гидеон. – Я так понимаю, если все жулье Лондона при виде тебя будет умирать от счастья, ты и перед ними двери распахнешь!
– Пожалуй, так я и сделаю, – вздохнул Джилли. – Когда твои изумительные бакенбарды утратят свой черный цвет и блеск, ты будешь чертовски похож на моего дядюшку! Как же прав он был, предостерегая меня, что мне не следует с тобой водиться! А ведь лорд даже не подозревал, насколько он прав!
– Что?! – возмутился Гидеон. – Этого не может быть!
– Ну, если честно, то ничего подобного он мне не говорил, – согласился Джилли. – Но он действительно предостерегал меня держаться подальше от таких компаний, с которыми ты якшаешься. Должен признать, его опасения не беспочвенны. Вы, лейб-гвардейцы, – да будет тебе известно, что Белпер называет вас солдатами из Гайд-парка, – такие шустрые ребята. Никогда не знаешь, что с тобой случится в компании военных. Он и насчет Гейвуда меня предостерегал. По его словам, парень может завести меня в преисподнюю. Преисподней в данном случае является игровой дом, и это именно то место, куда Гейвуд попытался меня завести. Только я вспомнил слова дядюшки и не пошел с ним.
– Хватит болтать ерунду, Адольфус! Ты не пошел с ним, потому что тебя не заводит игра. Так что прибереги свои шуточки для кого-нибудь другого. Я тебя слишком хорошо знаю, малыш!
Герцог взял половник и подлил себе пунша.
– Не перебивай, когда