Еще жива. Алекс Адамс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Еще жива - Алекс Адамс страница 24
Я моргаю, пытаясь очистить глаза от песка. Возможно, мне только так кажется, но ветер уже как будто не такой яростный. Он словно выдохся, выбился из сил.
– Говори, – приказывает он.
– Пошел ты! Ублюдок.
Я резко поднимаю левую руку и бью локтем ему в живот. Он успевает отскочить, чтобы почти избежать удара, но это дает мне возможность сделать следующее: пользуясь тем, что незнакомец немного отпустил веревку, я прокручиваюсь вокруг, хватаюсь за нее и вырываю из его рук.
Слишком темно, чтобы видеть, как веревка обжигает ему кожу, но его приглушенный вскрик сообщает мне об этом.
– Сумасшедшая, – говорит он, восстановив равновесие.
Он тащит меня за руку назад, на крыльцо дома, из которого я только что вышла.
– Говори, но не очень громко.
– Где Лиза?
– Мертва.
Мое сердце летит вниз, словно сорвавшийся с тросов лифт. Не могу сдержаться, бью. Мой кулак ударяется во что-то в темноте. Судя по ощущениям, это может быть его лицо. Затем по моей щеке бьет чужая ладонь. В голове звенит, сквозь ставшую комом в горле жалость вырываются всхлипы.
– Ублюдок, она была всего лишь ребенком.
– Безмозглая девка, сама ушла в темноту. Ты бы могла воспитать ее получше.
– Она не моя, просто была со мной.
– Ладно, все равно она безмозглая девка. Теперь уже мертвая, тупая девка.
– Что ты сделал?
Он толкает меня к окну, показывает рукой.
– Видишь свет?
Свет, как и раньше, немигающий, постоянный.
– Вижу.
– Твоя пустоголовая подружка там. То, что от нее осталось.
– Я хочу увидеть ее.
– Не сейчас. Сначала ты ответишь на мои вопросы.
– У меня тоже есть вопросы.
– Нет. У тебя нет выбора.
Я все никак не могу определить, что у него за акцент. Какой-то европейский. Немецкий, австрийский, возможно, швейцарский. Я не различаю их, отчего мне чрезвычайно стыдно. Как плохо я знала мир, от которого теперь мало что осталось.
Лиза мертва. Теперь есть только я. Я и этот парень.
– Я – никто. Уборщица в фармацевтической фирме.
Он зло смеется.
– Уборщица. Хочешь, чтобы я поверил, что уборщица смогла так далеко забраться?
– Почему нет?
– Ты так же тупа, как и твоя подружка. Иди за мной.
Как будто я могу отказаться. Он обмотал веревкой мои руки, и я вынуждена следовать за ним назад по ступеням крыльца. Ветер утих. Дождя нет и в помине. Облачно, в такую ночь смерть подстерегает повсюду.
Рассматриваю его силуэт. Не очень крупный, но выглядит физически крепким, жилистый, хотя и не мускулистый. Одного со мной роста, если я стану на высокие каблуки. Я одолею его. Если я дождусь подходящего момента, я смогу с ним справиться.