Новогодние и рождественские песни на английском языке. Анна Ерош

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новогодние и рождественские песни на английском языке - Анна Ерош страница 1

Новогодние и рождественские песни на английском языке - Анна Ерош

Скачать книгу

      В книге разобрано 74 песни о Рождестве и Новом Годе, от традиционных, возрастом более сотни лет, до современных популярных.

      Как же можно использовать песни в изучении языка?

      Во-первых, конечно же, петь. Пение отлично помогает в постановке произношения. В этом вам поможет полная транскрипция текста.

      Во-вторых, чтобы развить понимание на слух, попробуйте записать текст песни, прослушав её. Это поможет пополнить словарный запас.

      Все слова в книге пронумерованы от одного до пяти. Эти цифры показывают частоту использования слова согласно словарю Коллинз (http://www.collinsdictionary.com): 1 – используются постоянно; 2 – очень часто; 3 – часто; 4 – редко; 5 – очень редко. Выбирайте на какую категорию вам стоит обращать больше внимания.

      В книге переведено 1466 слов и выражений. Словарь по алфавиту с примерами из всех песен можно скачать на сайте – http://englishbysongs.ru/index.php/download или ознакомиться с его онлайн версией.

      Вдохновения и целеустремленности вам в изучении языка. И, конечно же, новогоднего настроения:)

      Традиционные песни

      Angels We Have Heard On High – Pentatonix

      Angels we have heard on high sweetly singing o’er the plains

      [eɪndʒəlz wi həv hɜ: d ɒn haɪ swi: tli sɪŋɪŋ ɔ: ðə pleɪnz]

      And the mountains in reply echoing their joyous strains

      [ənd ðə maʊntɪnz ɪn rɪplaɪ ekəʊɪŋ ðeə dʒɔɪəs streɪnz]

      Angels we have heard on high singing sweetly through the night

      [eɪndʒəlz wi həv hɜ: d ɒn haɪ sɪŋɪŋ swi: tli θru: ðə naɪt]

      And the mountains in reply echoing their brave delight

      [ənd ðə maʊntɪnz ɪn rɪplaɪ ekəʊɪŋ ðeə breɪv dɪlaɪt]

      Gloria in excelsis Deo (x2)

      [ɡlɔrɪa ɪn ɪkstʃelsɪs deɒ]

      Oh shepherds, why this jubilee? Why your joyous strains prolong?

      [əʊ ʃepədz, waɪ ðɪs dʒu: bɪli: waɪ jɔ: dʒɔɪəs streɪnz prəlɒŋ]

      What the gladsome tidings be which inspire your heavenly song?

      [wɒt ðə ɡlædsəm taɪdɪŋz bi wɪtʃ ɪnspaɪə jɔ: hevnli sɒŋ]

      Gloria in excelsis Deo (x2)

      [ɡlɔrɪa ɪn ɪkstʃelsɪs deɒ]

      Come to Bethlehem and see him whose birth the angels sing

      [kʌm tu: beθlɪ,hem ənd si: hɪm hu: z bɜ: θ ði eɪndʒəlz sɪŋ]

      Come adore on bended knee Christ the Lord the newborn King

      [kʌm ədɔ: ɒn bendɪd ni: kraɪst ðə lɔ: d ðə nju: bɔ: n kɪŋ]

      Gloria in excelsis Deo (x3)

      [ɡlɔrɪa ɪn ɪkstʃelsɪs deɒ]

      Angels we have heard, angels we have heard on high, angels we have heard

      [eɪndʒəlz wi həv hɜ: d, eɪndʒəlz wi həv hɜ: d ɒn haɪ, eɪndʒəlz wi həv hɜ: d]

      Angels we have heard on high (x3)

      [eɪndʒəlz wi həv hɜ: d ɒn haɪ]

      Oh in excelsis Deo

      [əʊ ɪn ɪkstʃelsɪs deɒ]

      1) come (came; come) — [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить

      1) night — ['naɪt] – ночь

      1) on high – [ɒn haɪ] – на небесах; на высоте; в вышине; в небе

      1) see (saw; seen) — ['si: ('sɔ:, 'si: n)] – видеть

      1) through – [θru: ] – сквозь; через; на протяжении; от начала до конца

      1) what – ['wɒt] – что

      1) which — [wɪtʃ] – который

      1) whose – [hu: z] – чей

      1) why – ['waɪ] – почему; отчего; по какой причине

      2) birth – [bɜ: θ] – рождение

      2) Christ – [kraɪst] – Христос

      2) hear (heard; heard) — [hɪə (hɜ: d; hɜ: d)] – слышать

      2) in reply — [ɪn rɪplaɪ] – в ответ

      2) king – [kɪŋ] – король

      2) mountain – ['maʊntɪn] – гора

      2) plain — [pleɪn] – равнина; степь

      2) song — [sɒŋ] – песня

      3) angel – ['eɪndʒəl] – ангел

      3) brave – [breɪv] – бравый

      3) delight – [dɪ'laɪt] – восторг; восхищение

      3) echo – ['ekəʊ] – оглашаться эхом; отдаваться эхом

      3) heavenly – [hevnlɪ] – божественный; неземной; восхитительный

      3) inspire — [ɪn'spaɪə] – вдохновлять; воодушевлять

      3) knee – [ni: ] – колено

      3) Lord — [lɔ: d] – господин; Бог

      3) newborn – ['nju: bɔ: n] – новорожденный

      3) prolong – [prə'lɒŋ] – продолжать дальше

      3) shepherd – [ʃepəd] – пастух

      3) sing (sang; sung) — [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь; воспеть

      3) strains – [streɪnz] – напевы

      4) adore – [ə'dɔ: ] – боготворить; обожать; преклоняться

      4) Bethlehem – ['beθlɪ,hem] – Вифлеем

      4) joyous – ['dʒɔɪəs] – радостный

      4) jubilee – ['dʒu: bɪ,li: ] – празднество; торжество

      4) sweetly — ['swi:

Скачать книгу