Новогодние и рождественские песни на английском языке. Анна Ерош
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Новогодние и рождественские песни на английском языке - Анна Ерош страница 3
[heɪl ðə nju: ji: lædz ənd læsɪz fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
Sing we joyous, all together, fa-la-la-la-la, la-la-la-la
[sɪŋ wi dʒɔɪəs, ɔ:l təɡeðə fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
Heedless of the wind and weather, fa-la-la-la-la, la-la-la-la
[hi: dləs ɒv ðə wɪnd ənd weðə fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
Deck the halls with boughs of holly, fa-la-la-la-la, la-la-la-la
[dek ðə hɔ: lz wɪð baʊz ɒv hɒli fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
Tis the season to be jolly, fa-la-la-la-la, la-la-la-la
[tɪz ðə si: zn, tu: bi dʒɒli fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
Don’t we now our gay apparel, fa-la-la-la-la, la-la-la-la
[dəʊnt wi naʊ aʊə ɡeɪ əpærəl fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
Troll the ancient Yule tide carol, fa-la-la-la-la, la-la-la-la
[trəʊl ði eɪnʃənt ju: l taɪd kærəl fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
[fɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: lɑ: ]
1) all together – [ɔ:l tə'ɡeðə] – все вместе
1) away – [ə'weɪ] – прочь
1) before — [bɪ'fɔ: ] – впереди; перед
1) follow — [fɒləʊ] – сопровождать; следовать за
1) measure — [meʒə] – ритм, танец (устар.)
1) new – [nju: ] – новый
1) old – [əʊld] – старый
1) see (saw; seen) — ['si: ('sɔ:, 'si: n)] – видеть
1) tell (told; told) — ['tel (toʊld; toʊld)] – рассказать
1) while – ['waɪl] – в то время как; пока
1) year — ['jiə] – год
2) ancient – [eɪnʃənt] – старинный
2) fast — [fɑ: st] – быстро
2) gay – [ɡeɪ] – яркий, блестящий
2) hall – [hɔ: l] – коридор; зал
2) join — [dʒɔɪn] – присоединяться
2) pass – [pɑ: s] – проходить; миновать
2) season – [si: zn] – время года; сезон
2) strike (struck; stricken) — [straɪk (strʌk; 'strɪkən)] – ударить
2) weather – ['weðə] – погода
2) wind – [wɪnd] – ветер
3) blazing – [bleɪzɪŋ] – сверкающий; сияющий; яркий
3) chorus — ['kɔ: rəs] – хор
3) deck – [dek] – украшать, наряжать
3) hail – [heɪl] – приветствовать; звать
3) lad – [læd] – мальчик; парень; юноша
3) merry — [meri] – веселый
3) sing (sang; sung) — [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) treasure – [treʒə] – сокровище
3) ye – [ji: ] – вы (обращение к более чем одной персоне, исключая говорящего)
4) apparel – [ə'pærəl] – наряд, убранство
4) bough – [baʊ] – ветка
4) carol – [kærəl] – веселая песня; рождественские песнопения
4) harp – [hɑ: p] – арфа
4) heedless – ['hi: dləs] – не обращающий внимания
4) holly – [hɒli] – падуб, остролист
4) jolly – [dʒɒli] – праздничный, веселый
4) joyous – ['dʒɔɪəs] – радостный; веселый; выражающий радость
4) lass – [læs] – девочка; девушка
5) troll – [trəʊl] – распевать; напевать
5) Yule – [ju: l] – Рождество; святки
5) Yule tide — [ju: l taɪd] – святки; святочный
’tis (сокращение it is) – ['tɪz] – это
Ding Dong Merrily on High – Blackmore’s Night
Ding Dong merrily on high the Christmas bells are ringing
[dɪŋ donɡ merəli ɒn haɪ ðə krɪsməs belz ɑ: rɪŋɪŋ]
Ding Dong joyously reply the angels all are singing
[dɪŋ donɡ dʒɔɪəsli rɪplaɪ ði eɪndʒəlz ɔ:l ɑ: sɪŋɪŋ]
Gloria, Hosanna in excelsis
[ɡlɔrɪa həʊ'zænə ɪn ɪkstʃelsɪs]
Ding Dong carol all the bells ring out the Christmas story
[dɪŋ donɡ kærəl ɔ:l ðə belz rɪŋ aʊt ðə krɪsməs stɔ: ri]
Ding Dong sound the good noels, God’s son has come in glory
[dɪŋ donɡ saʊnd ðə ɡʊd nəʊəlz ɡɒdz sʌn həz kʌm ɪn ɡlɔ: ri]
Gloria, Hosanna in excelsis
[ɡlɔrɪa həʊ'zænə ɪn ɪkstʃelsɪs]
Ding Dong merrily on high the Christmas bells are ringing
[dɪŋ donɡ merəli ɒn haɪ ðə krɪsməs belz ɑ: rɪŋɪŋ]
Ding