Новогодние и рождественские песни на английском языке. Анна Ерош
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Новогодние и рождественские песни на английском языке - Анна Ерош страница 7
[raɪt əɡenst ðə fɒrɪst fens baɪ seɪnt æɡnɪs faʊntɪn]
«Bring me bread and bring me wine, bring me pine logs hither
[brɪŋ mi: bred ənd brɪŋ mi: waɪn, brɪŋ mi: paɪn lɒɡz hɪðə]
Thou and I will see him dine when we bear them thither.»
[ðaʊ ənd aɪ wɪl, si: hɪm daɪn wen wi beə ðəm ðɪðə]
Page and monarch forth they went, forth they went together
[peɪdʒ ənd mɒnək fɔ: θ ðeɪ went, fɔ: θ ðeɪ went təɡeðə]
Through the rude wind’s wild lament and the bitter weather
[θru: ðə ru: d wɪndz waɪld ləment ənd ðə bɪtə weðə]
In his master’s steps he trod where the snow lay dinted
[ɪn hɪz mɑ: stəz steps hi trɒd weə ðə snəʊ leɪ dɪntɪd]
Heat was in the very sod which the Saint had printed
[hi: t wɒz ɪn ðə veri sɒd wɪtʃ ðə seɪnt həd prɪntɪd]
Therefore, every men, be sure wealth or rank possessing
[ðeəfɔ: evri men bi ʃʊə welθ ɔ: ræŋk pəzesɪŋ]
Ye who now will bless the poor shall yourselves find blessing
[ji: hu: naʊ wɪl, bles ðə pʊə ʃəl jɔ: selvz faɪnd blesɪŋ]
Good King Wenceslas looked out on the feast of Stephen
[ɡʊd kɪŋ wensɪsləs lʊkt aʊt ɒn ðə fi: st ɒv sti: vən,]
When the snow lay round about, deep and crisp and even
[wen ðə snəʊ leɪ raʊnd əbaʊt, di: p ənd krɪsp ənd i: vn,]
Brightly shone the moon that night though the frost was cruel
[braɪtli ʃɒn ðə mu: n ðət naɪt ðəʊ ðə frɒst wɒz krʊəl]
When a poor man came in sight gathering winter fuel
[wen ə pʊə mæn keɪm ɪn saɪt ɡæðərɪŋ wɪntə fju: əl]
1) against — [ə'ɡenst] – напротив
1) and even — [ənd i: vn,] – в том числе
1) bring (brought; brought) – ['brɪŋ ('brɔ: t; 'brɔ: t)] – приносить
1) deep — [di: p] – глубокий
1) every — ['evrɪ] – каждый; любой
1) find (found; found) – ['faɪnd ('faʊnd; 'faʊnd)] – находить
1) go (went; gone) — [ɡəʊ ('went; ɡɒn)] – идти
1) good (better; best) — [ɡʊd ('betə; best)] – хорошая; изрядная (лучше; самый лучший)
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнавать
1) live — [lɪv] – жить
1) look out – [lʊk 'aʊt] – выглядывать
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) night — ['naɪt] – ночь
1) page — [peɪdʒ] – паж
1) poor — [pʊə] – бедный
1) right — [raɪt] – прямо
1) round about — ['raʊnd ə'baʊt] – вокруг; кругом
1) see (saw; seen) — ['si: ('sɔ:, 'si: n)] – видеть
1) step – [step] – шаг
1) sure —[ʃʊə\ ʃɔ: ] – уверенный
1) tell (told; told) — ['tel (toʊld; toʊld)] – сказать
1) therefore — ['ðeəfɔ: ] – поэтому; тем самым; оттого
1) though – [ðəʊ] – хотя
1) through – [θru: ] – сквозь
1) together – [tə'ɡeðə] – вместе
1) very – ['veri] – тот самый
1) what – ['wɒt] – что
1) when — [wen] – когда
1) where – [weə] – где
1) which — [wɪtʃ] – который
1) who – ['hu: ] – кто
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ: n/bɔ: n)] – нести
2) brightly – ['braɪtli] – ярко
2) come (came; come) in sight – [kʌm (keɪm; kʌm) ɪn saɪt] – появиться; показаться
2) forest — ['fɒrɪst] – лес; лесной
2) forth — [fɔ: θ] – вперед
2) fuel — ['fjʊəl] – топливо; дрова
2) gather – ['ɡæðə] – собирать
2) heat – [hi: t] – тепло; жар