Званый ужин в английском стиле. Валерия Вербинина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Званый ужин в английском стиле - Валерия Вербинина страница 5

Званый ужин в английском стиле - Валерия Вербинина Амалия – секретный агент императора

Скачать книгу

звонко расхохоталась.

      – Никак на тебя не угодишь! – воскликнула она, отсмеявшись. – Ну а театр чем тебе не нравится?

      Билли задумчиво почесал нос и проворчал, исподлобья глядя на даму в сиреневом:

      – Я не говорил, что он мне не нравится.

      – Так в чем же дело?

      – Ни в чем, – вздохнул Билли. – Можно сходить в театр, я не против.

      Вообще-то он был готов идти куда угодно, лишь бы быть рядом с дамой в сиреневом, о чем та отлично знала. Лицо блондинки смягчилось.

      – Значит, отправимся в театр, – подытожила она. – На какую-нибудь смешную пьесу, да?

      Она улыбнулась, и Билли почувствовал, что тает от ее улыбки, как леденец… И в то же мгновение раздался стук в дверь.

      – Войдите! – слегка повысила голос блондинка, перейдя на русский.

      На пороге показалась горничная и, стараясь не смотреть на простреленную карту на стене, объявила, что для баронессы Корф есть письмо. Молодая женщина нахмурилась.

      – От кого? – довольно сухо спросила она.

      – От статского советника Верховского.

      – Не знаю такого, – отрезала дама в сиреневом.

      Горничная замялась, затем пояснила:

      – Посыльный сказал, вы встречались с семьей господина советника в Ментоне.

      – А! – Лоб баронессы разгладился. – В самом деле, теперь я вспомнила. Кажется, мы жили в одной гостинице. И чего же он хочет?

      Горничная подала ей маленький запечатанный конверт, на котором изящнейшим почерком со множеством завитушек значилось, что он предназначается госпоже баронессе Амалии Константиновне Корф и никому более. Молодая женщина вскрыла письмо и углубилась в чтение.

      – Что-нибудь интересное? – спросил Билли.

      Амалия пожала плечами.

      – Нас приглашают в гости, – сказала она.

      – Кто? – Билли, казалось, заинтересовался.

      – Статский советник Павел Петрович Верховский и его супруга. Они устраивают soirée fixe[5] и мечтают видеть нас среди гостей. Будут присутствовать также графиня Толстая, адвокат Городецкий и знаменитый хиромант Пьерлуиджи Беренделли. – При произнесении последнего имени в тоне белокурой дамы сквозила самая непочтительная ирония. Судя по всему, она не слишком верила в хиромантию.

      – Адвокат? – недоверчиво спросил Билли.

      – Да. А что? Неужели ты о нем слышал?

      – Нет, – честно ответил Билли. – И вообще, я знал только одного адвоката. Да и фамилия у него была совсем другая.

      Амалия улыбнулась.

      – Госпожа баронесса, посыльный ждет ответа, – напомнила горничная.

      Но Амалия не торопилась.

      – Да-да, теперь я вспомнила Верховских, – задумчиво произнесла она, погружаясь в свои мысли.

      Простая московская семья, только муж был тогда не статским советником, а числился рангом ниже. Добродушный

Скачать книгу


<p>5</p>

Званый вечер (франц.).